Translation. Region: Russian Federal
Source: People’s Republic of China in Russian – People’s Republic of China in Russian –
Source: People’s Republic of China – State Council News
On June 19, 2025, the Russian-Chinese literary salon “With a Book Through Time” was held at the Russian Cultural Center in Beijing, organized by the RCC jointly with the English-language version of the Global Times newspaper.
The event, held as part of the “China-Russia Year of Culture,” aimed to create a new platform for humanitarian exchange between the two countries through literary dialogue.
At the opening of the salon, the Minister-Counselor of the Embassy of the Russian Federation in the People’s Republic of China, Permanent Representative of the Russian Federation to the Secretariat of the Shanghai Cooperation Organization, Natalia Stepkina, delivered a welcoming speech, emphasizing that the partnership between China and Russia is actively developing in all areas, and humanitarian cooperation is becoming increasingly large-scale.
Deputy Editor-in-Chief of the Global Times newspaper Bai Long noted in his welcoming speech that literary exchange between China and Russia is always a broad road, full of life and mutual aspirations. Today, more and more translations of Russian literature are being published in China, and the best modern Chinese works find their readers in Russia.
Within the framework of the salon, the director of the Russian Cultural Center in Beijing Tatyana Urzhumtseva, the famous Chinese poet, former vice-chairman of the Union of Chinese Writers and chairman of the poetry committee Jidi Madzia, the Dean of the Faculty of Humanities and Social Sciences of the Capital Pedagogical University and foreign member of the Russian Academy of Sciences Liu Wenfei and the director of the ANO Institute of Translation Evgeny Reznicenko spoke with reports on Russian-Chinese literary relations.
The salon also included a round table, during which guests animatedly discussed issues of literary influence, modern methods of distribution, and spiritual connections.
The literary salon ended with Anna Esparza’s exhibition “Russian Literature. History and Modernity.”
The atmosphere in the hall was filled with the spirit of literature, and many participants noted that the interethnic literary dialogue not only demonstrated the rich cultural heritage of the two countries, but also opened up new horizons for humanitarian cooperation.