Category: Africa

  • MIL-OSI: Bitget PRO Program Launches Limited-Time PRO+2 Upgrade to Supercharge High-Volume and Institutional Traders

    Source: GlobeNewswire (MIL-OSI)

    VICTORIA, Seychelles, June 20, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — Bitget, the leading cryptocurrency exchange, and Web3 company, has announced a limited-time PRO+2 Level Upgrade Promotion alongside the announcement of Bitget PRO, an upgraded program designed to support the needs of institutional clients and high-frequency traders. Meant for eligible users, the promotion reinforces Bitget’s commitment to empowering professional traders with better rates, priority infrastructure, and exclusive perks.

    The Bitget PRO program introduces a dynamic tiered system built to streamline institutional access to lower fees, optimized API limits, exclusive loan and custody services, and expanded withdrawal limits. With the rise of algorithmic and institutional trading, Bitget PRO serves as a dedicated infrastructure layer that facilitates complex strategies and capital efficiency.

    “Institutional traders are shaping the future of digital finance through precision and scale. Bitget PRO is built to support their ambitions—offering advanced infrastructure and seamless access to tailored financial tools,” said Gracy Chen, CEO of Bitget. “Our time-limited PRO+2 upgrade is our way of welcoming top-tier participants into the program with minimal friction—unlocking superior benefits and showing our ongoing commitment to supporting institutional growth in crypto.”

    The PRO+2 Level Upgrade Promotion will run from July 2 to August 31, 2025, instantly boosting trading power for both new and existing users. Traders will be upgraded by two levels based on their June trading volume, while new users can apply for the same boost by submitting proof of past trading activity or asset holdings before August 15, 2025 (GMT+8). For example, approved traders currently tiered as PRO3, will get upgraded to receive PRO5 fee rates and benefits. This promotion allows eligible users to unlock up to PRO6-level benefits earlier than ever, including top-tier fee discounts, deeper liquidity, and personalized institutional support. Additional perks include improved fee structures on spot and futures, higher API rate limits, increased withdrawal caps, flexible sub-account management, and direct access to Bitget’s API team for real-time support.

    The Bitget PRO program is automatically assigned daily at 9:00AM (UTC+8), with qualification based on a user’s 30-day API trading volume. PRO1 and above require at least 20% of trades via API. Those who do not meet the criteria will revert to VIP tiers. This structure allows seamless mobility while rewarding activity and technical engagement.

    Earlier this year, Bitget strengthened its institutional offering with the launch of Institutional Lending, enabling up to 5x leverage on spot trading. Additional upgrades, including Unified Accounts and enhanced OTC services, reflect Bitget’s commitment to supporting professional traders with flexible, secure solutions.

    For more details on the Bitget PRO+2 Level Upgrade Promotion, visit here. For details on the Bitget PRO program in general, visit the official Bitget PRO Program page and direct inquiries to institution@bitget.com.

    About Bitget

    Established in 2018, Bitget is the world’s leading cryptocurrency exchange and Web3 company. Serving over 120 million users in 150+ countries and regions, the Bitget exchange is committed to helping users trade smarter with its pioneering copy trading feature and other trading solutions, while offering real-time access to Bitcoin price, Ethereum price, and other cryptocurrency prices. Formerly known as BitKeep, Bitget Wallet is a leading non-custodial crypto wallet supporting 130+ blockchains and millions of tokens. It offers multi-chain trading, staking, payments, and direct access to 20,000+ DApps, with advanced swaps and market insights built into a single platform. Bitget is at the forefront of driving crypto adoption through strategic partnerships, such as its role as the Official Crypto Partner of the World’s Top Football League, LALIGA, in EASTERN, SEA and LATAM markets, as well as a global partner of Turkish National athletes Buse Tosun Çavuşoğlu (Wrestling world champion), Samet Gümüş (Boxing gold medalist) and İlkin Aydın (Volleyball national team), to inspire the global community to embrace the future of cryptocurrency.

    For more information, visit: Website | Twitter | Telegram | LinkedIn | Discord | Bitget Wallet

    For media inquiries, please contact: media@bitget.com

    Risk Warning: Digital asset prices are subject to fluctuation and may experience significant volatility. Investors are advised to only allocate funds they can afford to lose. The value of any investment may be impacted, and there is a possibility that financial objectives may not be met, nor the principal investment recovered. Independent financial advice should always be sought, and personal financial experience and standing carefully considered. Past performance is not a reliable indicator of future results. Bitget accepts no liability for any potential losses incurred. Nothing contained herein should be construed as financial advice. For further information, please refer to our Terms of Use.

    A photo accompanying this announcement is available at https://www.globenewswire.com/NewsRoom/AttachmentNg/8a6da46e-0407-43bb-b236-a93a5188d971

    The MIL Network

  • MIL-OSI Africa: Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Receives Phone Call from Norwegian Foreign Minister

    Source: Government of Qatar

    Doha, June 20, 2025

    HE Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Sheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al-Thani received a phone call on Friday from HE Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Norway Espen Barth Eide. 

    During the phone call, they discussed cooperation relations between the two countries and ways to support and enhance them. They also discussed the latest developments in the region, particularly the Israeli attack on the territory of the sisterly Islamic Republic of Iran. 

    In this context, HE Prime Minister and Minister of Foreign Affairs expressed the State of Qatar’s condemnation of the repeated Israeli violations and attacks in the region, which undermine peace efforts and threaten to drag the region into a regional war. 

    His Excellency emphasized the seriousness of Israel targeting economic facilities in Iran, warning of its disastrous regional and international repercussions, particularly for the stability of energy supplies. He also stressed the need to spare civilians the consequences of war and the commitment of both parties not to target civilian facilities. 

    HE Prime Minister and Minister of Foreign Affairs emphasized the need for coordinated regional and international efforts to de-escalate tensions and resolve disputes through diplomatic means, affirming that the State of Qatar is actively working, in close cooperation with its partners, to revive dialogue among all parties in order to address outstanding issues and to promote regional as well as international peace and security.

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Africa: Qatar Permanent Mission in Geneva Organizes Side Event on Role of Media in Enhancing Human Rights

    Source: Government of Qatar

    Geneva, June 20, 2025

    The Permanent Mission of the State of Qatar to the United Nations Office and other international organizations in Geneva, in cooperation with the permanent missions of Austria, Greece, and France, organized a side event today om the role of media in promoting human rights, on the sidelines of the 59th session of the Human Rights Council in Geneva.

    Among the speakers were HE Permanent Representative of the State of Qatar to the UN in Geneva Dr. Hind Abdulrahman Al Muftah, Director of the Department of Media and Communication at the Ministry of Foreign Affairs Ibrahim bin Sultan Al Hashmi, HE Austria’s Permanent Representative to the UN in Geneva Desiree Schweitzer, HE Greece’s Permanent Representative to the UN in Geneva Ioannis Ghikas, HE UN Special Rapporteur on the Right to Freedom of Expression Irene Khan, representative from the Office of the UN High Commissioner for Human Rights Michael Camilleri, Executive Director of Fondation Hirondelle Caroline Vuillemin, Callum Birch, Senior UN Advocacy Officer at ARTICLE 19, and Advocacy Director at the International Press Institute (IPI) Amy Brouillette. The event was moderated by CEO of Investigativ.ch Eva Hirschi.

    The event was attended by more than 80 participants, including diplomats, international and regional organizations, media institutions, and civil society organizations focused on human rights, peace, and development.

    HE Dr. Al Muftah emphasized that media is a foundational pillar of contemporary society, playing a crucial role not just in shaping public opinion and facilitating information flow, but also in defending democratic values, human rights, dignity, equality, and justice. She said that media also helps bridge divides by promoting our shared humanity.

    Her Excellency highlighted that Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights, which guarantees the right to freedom of expression including the right to seek receive, and impart information regardless of frontiers. She stressed that freedom of expression and freedom of the press are interlinked and essential for an informed and engaged society.

    She noted that in the face of rising misinformation and polarization in a rapidly changing world, it has become more urgent than ever to understand and strengthen the relationship between media and human rights. She stressed that when media adheres to ethical standards and truth, it doesn’t just reflect reality, but becomes a powerful force for positive change, raising awareness, empowering individuals, and advancing global human rights.

    She added that journalists serve as the first line of defense for transparency and accountability in the information age, yet they face increasing threats, harassment, arrests, and even death for doing their jobs. She underscored that governments have a legal and moral responsibility to ensure a safe environment for journalists and media professionals to operate without fear of violence or retaliation.

    She also called for renewing collective commitment and joint efforts to protect press freedom, defend truth-tellers, and safeguard the essential role of media in promoting and protecting human rights.

    For his part, Al Hashmi said that the State of Qatar’s media model is based on supporting strong and credible media institutions in a secure environment that enables them to fulfill their vital role. He said the government respects journalists and maintains open, transparent engagement with them, while also actively working through diplomatic and multilateral channels to empower the media and provide necessary protections.

    He affirmed the State of Qatar’s ongoing sponsorship of major global initiatives, highlighting its role in promoting UN Security Council Resolution 1738 (2006) on protecting journalists in armed conflicts during Qatar’s presidency of the council.

    He also referred to the State of Qatar’s hosting of the 2012 International Conference on the Protection of Journalists in Dangerous Situations, and the 2016 launch of the Doha Declaration on the Protection of Journalists, which outlined core principles for journalist protection and clarified the responsibilities of states, organizations, media entities, and journalists themselves.

    Al Hashmi noted that Qatar’s Media City hosts many local, regional, and international media outlets that operate freely in a secure and strong media environment.

    UN Special Rapporteur Khan said that killing even one journalist is not just a loss of life, it sends a chilling message to others and fosters silence. She warned that lack of safety for journalists creates a climate of self-censorship, reinforcing the need for accountability for those who attack or kill journalists.

    She also drew attention to the serious violations journalists face in Gaza, the restrictions on media access to the territory, and the heightened risks for female journalists, especially in the digital realm. She pointed out that online gender-based violence is spilling over into real-life consequences for women in journalism.

    Khan warned that such smear campaigns can seriously endanger journalists by legitimizing violence against them, particularly when they are covering protests or operating in hazardous areas. She noted that this also undermines public trust in journalism.

    In the same context, speakers emphasized the critical role media plays in promoting and protecting human rights. They acknowledged the growing challenges faced by journalists, especially amidst rising hate speech, misinformation, and restrictions on free expression.

    They stressed the importance of empowering media to operate freely and independently, seeing it as a core tool for raising awareness, exposing abuses, and upholding justice and accountability.

    They underlined that combating impunity for crimes against journalists is vital to safeguarding media freedom and ensuring a safe environment where journalists can carry out their work without fear. Repeated targeting of journalists, they warned, undermines public trust and threatens society’s right to know.

    They also stressed that states have a legal and moral obligation to provide a safe environment for the press and protect journalists from threats or intimidation. They highlighted the importance of sustainable funding for media institutions to allow them to function independently of political or financial pressures. 

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Africa: Constitutional Court a beacon of justice and national unity

    Source: South Africa News Agency

    President Cyril Ramaphosa has praised the Constitutional Court for its critical role in deepening democracy, advancing human rights, and promoting national cohesion and reconciliation over the past three decades.

    Speaking at a special event marking the 30-year anniversary of the court’s establishment on Friday in Johannesburg, President Ramaphosa described the apex court as not only a legal institution but a “noble symbol of our democratic order; both immortal and legal compass”.

    “This moment calls not only for celebration, but also for reflection, for recommitment, and for a renewed vision of constitutionalism in action in South Africa,” the President said. 

    Reflecting on the court’s founding in 1994, the President noted its symbolic location, built on the ruins of the infamous Old Fort prison in Braamfontein as a reminder of South Africa’s painful past and a testament to the transformative promise of constitutional justice.

    “This court was established on the ruins of an oppressive legal system and was built on the grounds of a former prison, embodying the hope that law could become an instrument of justice rather than repression,” he said.

    Recalling the adoption of the Constitution on 8 May 1996, President Ramaphosa, who then chaired the Constitutional Assembly, likened the document to “our new nation’s birth certificate”, describing it as a legal foundation that affirms dignity, equality, and freedom for all South Africans.

    “Just like a person cannot enjoy their rights without a birth certificate, without the Constitution our country would be cast adrift, and be vulnerable to the excesses of unchecked power.

    “We celebrate the existence of this court over the 30 years in which it has defended our democratic vision as set out in our birth certificate, our Constitution. This court has been the guardian, watching over our nation’s legal health just as a parent would attend to the health of their growing child,” he said.

    Building a culture of rights

    The President credited the court for cultivating a rights-based culture by issuing transformative and far-reaching judgments, including in S v Makwanyane that abolished the death penalty; the Grootboom case that centred on the right to housing; and Minister of Health v Treatment Action Campaign that dealt with the right to healthcare and access to HIV/Aids treatment.

    “The Constitutional Court has developed a rich and transformative jurisprudence. These judgements are not merely legal decisions – they are decisions that have changed lives, shaped our society, and strengthened our democracy,” he said. 

    He praised the court’s jurisprudence for affirming the rights of the vulnerable, including same-sex couples, women in traditional marriages, children, the poor, and the infirm.

    “The court’s judgments have advanced the rights of same-sex couples, of women in traditional marriages, of the sick and infirm, of children, of voters, and of the most marginalised members of society. They have affirmed that dignity, equality and freedom are not reserved for the powerful, but guaranteed to all,” he said. 

    He acknowledged the international legal influences that helped shape South Africa’s Constitution, with insights drawn from jurisdictions such as Canada, Germany, India and the United States.

    Quoting former Justice Albie Sachs, President Ramaphosa said: “We borrowed ideas, concepts and structures from Canada, Germany, India and the United States, but made them South African.”

    Challenges and shortcomings

    While lauding the court’s role, President Ramaphosa also acknowledged ongoing challenges in realising the full promise of constitutionalism, particularly in the delivery of socio-economic rights. 

    “It will forever remain a blight on our democracy that the applicant in the ground-breaking Grootboom judgment, Ms. Irene Grootboom, died in 2008 without her dream of a decent house being fulfilled,” he said.

    He stressed that citizens should not have to resort to litigation to claim rights that the state is obligated to fulfil.

    “There is a disconnect between the promise of our Constitution and the lived realities of South Africans. Persistent inequality, threats to judicial independence, lack of implementation of court orders, and erosion of trust in institutions remain pressing challenges,” he warned.

    Commitment to the judiciary

    President Ramaphosa reaffirmed government’s commitment to supporting the judiciary and upholding its independence. He cited budget allocations to improve court services, judicial education, and infrastructure as part of efforts to bolster the judiciary’s effectiveness.

    “To ensure that the judiciary execute their duties independently, effectively, and with dignity – government must and will provide a range of institutional, infrastructure, financial, administrative, and legal support. The support is crucial to maintaining judicial independence, which is a cornerstone of democracy and the rule of law,” he said.

    He confirmed that a joint committee between the executive and judiciary will finalise an action plan in the coming weeks to strengthen the judicial system and institutional independence.

    Tribute to pioneers

    The President paid tribute to current and former Constitutional Court Justices, legal clerks, scholars, and practitioners who have contributed to the court’s legacy.

    Among those honoured were retired Justices Albie Sachs and Kate O’Regan, who were part of the inaugural bench. He also recalled stories shared by his legal advisor, Advocate Nokukhanya Jele, who clerked for the court in its early days, sharing memories of operating in cramped temporary offices, and of rain leaking onto legal papers during the Court’s relocation to its current premises in 2004.

    “For all who had the privilege of being part of those early days working at the court, there was a sense of elation at being part of history in the making. Of being part of something far greater; something that all one’s years of legal training had prepared one for. 

    “As a nation we can be nothing short of immensely proud of the constitutional court, of what it has achieved, and of its ongoing and pre-eminent role in our society,” he said.

    Looking ahead

    President Ramaphosa called on legal professionals, government leaders and citizens alike to recommit to the Constitution and its values of accountability, ethics, and public service.

    “Thirty years on, the Constitutional Court remains a beacon of democracy. A compass for our future journey. May it continue to stand as a testament to justice, accountability, and the resilience of the South African people,” the President said. 

    He added that the country faces many challenges including poverty, inequality, joblessness and under-development. 

    “Yet we move forward as a collective with confidence, fortified by the knowledge that that you, the guardians of our constitutional order, are with us, alongside us, guiding us.

    “As we look to the next 30 years, let us ensure that the Constitutional Court remains a living institution—responsive, principled, and deeply rooted in the values of ubuntu, accountability, and human dignity. We wish the court well on this auspicious occasion, and into the future,” the President said. – SAnews.gov.za

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Africa: President reaffirms commitment to judicial independence

    Source: South Africa News Agency

    President Cyril Ramaphosa has reaffirmed government’s commitment to judicial independence, assuring the nation that funding for the judiciary will be made available despite South Africa’s tightening fiscal environment. 

    Speaking to the media at the 30-year anniversary celebrations of the Constitutional Court in Braamfontein, the President acknowledged the financial challenges facing the state but said these would not deter the empowerment of key democratic institutions.

    “Money is getting tighter and tighter because our fiscal situation is challenged with the lacklustre growth of our economy. So, the revenues that come into government are becoming slimmer and slimmer. However, we do need to empower various arms of the state,” the President said on Friday.

    WATCH | President addresses Constitutional Court celebrations 

    [embedded content]

    The President emphasised that the judiciary, along with Parliament and the Executive, would be prioritised in government’s budgetary considerations. 

    “Parliament and the judiciary are one of those and the executive, of course, plays a leading role of the arms of the state, so money will be made available, and of course, to the extent that we are able to mobilise the resources as we grow the economy,” he said. 

    Responding to concerns over the National Prosecuting Authority’s (NPA) ability to prosecute cases effectively due to resource constraints, President Ramaphosa noted the importance of judicial independence and outlined plans to ensure that the judiciary has direct control over its finances.

    “The judiciary will have the money, and they will be in control, just as parliament is in control of its own budget. They will be able to embark on infrastructure projects, administrative capability training and all this without having to always go and ask for permission from the Minister of Justice.”

    President Ramaphosa credited both the current Minister of Justice and Constitutional Development, Mmamoloko Kubayi, and Chief Justice Mandisa Maya for driving progress in securing financial autonomy for the judiciary. 

    “But I need to say that the Minister of Justice and the Chief Justice are the ones who have actually moved the needle on this matter. So, if you have to pay any tribute to anyone, its these two ladies who have really moved mountains,” he said. 

    He further acknowledged the work done by former Chief Justice Raymond Zondo, noting that the framework for financial independence began taking shape under Zondo’s leadership.

    “Having said that, former Chief Justice Raymond Zondo, sought to have this put in place and I think the foundation and the framework was set in place from 2013. It was consolidated during Chief Justice Zondo’s time, and it’s now been put in place during Chief Justice Maya’s time,” President Ramaphosa explained. – SAnews.gov.za

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Europe: AFRICA/UGANDA – “Voices of Peace”: campaign by Sudanese youth to launch a sustainable peace process

    Source: Agenzia Fides – MIL OSI

    Friday, 20 June 2025

    Internet

    Kampala (Agenzia Fides) – “Stopping the war has become a national demand”. This is the goal of a group of Sudanese youth who have launched the “Voices of Peace” campaign in Kampala, Uganda. Inaugurated on Saturday, June 14 by Sa’ad Mohamed, Executive Director of the African Centre for Justice and Peace Studies (ACJPS), seeks to engage young Sudanese in building a sustainable peace process.“Through this campaign, we plan to build a comprehensive peace process, with youth at its heart, benefiting from the power and influence of social media in shaping public opinion” said one of the young Sudanese present. The aim is to leverage social media and traditional arts to foster reconciliation and end the ongoing conflict in their homeland (see Fides, 17/4/2023).According to organizers, the initiative will use digital media and traditional arts – including the role of “Hakamats” (traditional female praise singers and storytellers) – to spread messages of peace and coexistence, while also monitoring and documenting human rights violations across Sudan.The note sent to Fides also states that Sudanese civil and political groups have extensive experience using digital media and social networking sites, which played a pivotal role in mobilizing the Sudanese Revolution from December 2018 to April 2019. Faced with media suppression, social media platforms like Facebook, Twitter, and WhatsApp became crucial for organizing protests and coordinating actions. The revolution effectively broke the official media blockade, transforming social media into a popular tool for communication and unifying revolutionary slogans. Sudanese activists gained international support, particularly on Twitter, turning it into a space for global solidarity. Digital platforms also became a vital medium for youth to discuss state-building, transitional justice, and human rights, fostering a culture of digital resistance.Asjad Bahaa, a founder and participant in the campaign, said “Voices of Peace” is the second phase of an ACJPS project, which began in April focusing on documenting enforced disappearances. She explained that the campaign will train youth as monitors and documenters of human rights violations, addressing the exodus of many activists due to security threats.Youth are “the fuel of war and peace,” often easily recruited by armed groups. “We are trying to reverse this by training youth to be peace advocates,” she said. “We are also working to reorient the role of Hakamats to be symbols of peace instead of incitement,” she said.The campaign launches as the conflict between the Army and the Rapid Support Forces enters its third year, with violence escalating and little sign of a political settlement. Humanitarian conditions continue to worsen, and civilian violations are widespread.Examples from other countries highlight the potential of arts and media in peacebuilding. Following the 1994 genocide, Rwanda used traditional arts, community theater, and radio broadcasts to promote love, reconciliation, and forgiveness. Sierra Leone after the 2002 civil war, mobile youth music groups used traditional music to reintegrate child soldiers and foster tolerance. In Colombia media campaigns incorporating traditional arts and music played a role in ending the conflict with FARC rebels. These initiatives, using popular songs broadcast via planes, radio, and social media, encouraged dozens of fighters to disarm and rejoin society. In Niger the role of “Hakamats” was empowered in peacebuilding through folk songs. Trained in reconciliation concepts, these women became key messengers, using songs in markets and at weddings to informally convey messages urging an end to violence and promoting coexistence in pastoral communities. (AP) (Agenzia Fides, 20/6/2025)
    Share:

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: OCEANIA/PAPUA NEW GUINEA – Accusations of witchcraft and violence in society: Caritas’ commitment to combating them

    Source: Agenzia Fides – MIL OSI

    Caritas Papua Nuova Guinea

    Kundiawa (Agenzia Fides) – In the province of Simbu, in Papua New Guinea, so-called violence related to accusations of witchcraft represents one of the most serious and horrific forms of aggression between families and tribes. “It is a form of violence against individuals or families,” explains Judy Gelua, diocesan coordinator of Caritas in the Diocese of Kundiawa.“In the Highlands of Papua New Guinea, hundreds of cases are recorded each year that go unreported. Simbu is one of the most affected provinces, probably the place from which the torture and murder of women have spread to the entire region in the last twenty years,” writes Father Giorgio Licini, a missionary of the Pontifical Institute for Foreign Missions (PIME), in a note sent to Fides. Caritas in Simbu handled twenty-five cases in 2024, fifteen of which were reported to the legal office of the Diocese of Kundiawa, which offers free legal assistance. According to Gelua, the knowledge that one can be prosecuted for attacking someone accused of witchcraft acts as a deterrent. Msgr. Paul Sundu, bishop of the Diocese of Kundiawa, points out that these accusations are often instrumentally motivated: “Due to jealousy or greed, people are accused of witchcraft to get rid of enemies or block their success in business, education, or politics.” Father Christian Sieland, a biblical scholar and priest in Kundiawa, points out that beliefs about witchcraft “are deeply rooted in the mindset of both ordinary people and educated people.” “It will take more than a generation to eradicate them,” he says. He explains that these beliefs are fueled by a lack of scientific knowledge about the true causes of illnesses. “People tend to blame members of the community. Doctors must intervene with proper education and always provide death certificates,” adds Father Licini. According to a group of Catholic mothers who meet regularly at the Kundiawa Cathedral points out that polygamy and marital infidelity play a significant role. When a man takes a younger wife, the first wife – often with adult children – becomes a victim of discrimination. The husband neglects her, and the new wife tries to displace her. Faced with a sudden death or an accident in the village, the young woman may accuse the helpless older woman of witchcraft and thus get rid of her. Violence stemming from accusations of witchcraft is often linked to gender-based violence, another serious concern for Caritas Simbu. “The roots of this violence must be sought in an ancestral tribal mentality that conflicts with current social and cultural conditions,” notes Father Licini. Poverty, lack of opportunities, marginalization, and the desperation of many young people fuel this phenomenon. “Traditional, well-structured village life has been replaced by the mobility, pluralism, and consumerism of modern culture.” Faced with this reality, some local organizations are trying to heal the conflict. One of them is the Kunabau Leaders Peace Team, which emerged from tribes in the Mingende area – of Catholic tradition – and has managed to restore peace to a remote community affected by a tribal war with victims.Judy Gelua emphasizes the importance of a broad network of contacts to promote change in the three main sources of violence: witchcraft, gender-based violence, and tribal conflicts. Thanks to collaboration with institutional agencies, Caritas Simbu provides guidance on human rights, peace building, and the protection of minors, women, and vulnerable people to students, teachers, parents, and school board members. As a result, the level of violence is slowly declining, although, according to Father Licini, “intensive education and awareness-raising work is still required.”Bishop Paul Sundu and Caritas coordinator Judy Gelua emphasize the need for a pastoral approach: “To defuse violence,” they affirm, “a personal change is necessary, starting from the heart. This change can come from sharing the Word of God, prayer, and cultural and spiritual formation. It is about beginning a process of purification from a deeply rooted inclination toward violence, centered on the dignity of the human person.” (PA) (Agenzia Fides, 21/6/2025)
    Share:

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI: NANO Nuclear and the Namibian Government Sign Memorandum of Understanding to Develop Namibian Domestic Nuclear Fuel Supply Chain Infrastructure

    Source: GlobeNewswire (MIL-OSI)

    New York, N.Y., June 20, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — NANO Nuclear Energy Inc. (NASDAQ: NNE) (“NANO Nuclear” or “the Company”), a leading advanced nuclear energy and technology company focused on developing clean energy solutions, today announced the signing of a Memorandum of Understanding (MoU) with the Namibia Industrial Development Agency (NIDA) to explore collaborative opportunities focused on developing the domestic nuclear fuel supply chain infrastructure within the Republic of Namibia.

    The MoU represents a shared vision between NANO Nuclear and NIDA to add significant value to the country’s uranium resources, support industrial development, and create new opportunities for Namibian citizens within the global nuclear energy market. With Namibia already ranked among the world’s top uranium producers, the collaboration aims to help position the country as a key player in the emerging secure and diversified global nuclear fuel supply chain.

    Figure 1 -NANO Nuclear Energy Inc. Chief Executive Officer James Walker and Richwell Lukonga, Chief Executive Officer of the Namibia Industrial Development Agency following the signing of the MoU.

    “This first step with NIDA reflects our long-term commitment to helping NIDA build a stable, localized, and internationally respected nuclear fuel supply chain in Namibia,” said James Walker, Chief Executive Officer of NANO Nuclear. “We are proud to work alongside Namibia to ensure that its natural resources can power not only domestic progress but also global energy resilience.”

    Under the MoU, NANO Nuclear and NIDA will work together to evaluate opportunities related to the development of infrastructure, technology transfer, education, job creation, and local workforce development in support of Namibia’s national nuclear energy development goals. NIDA will help coordinate government and stakeholder engagement, while NANO Nuclear will lead assessments related to industrial capability, fuel logistics, and potential international nuclear fuel supply contracts for NIDA.

    “This collaboration with Namibia highlights our mission to position the Company as a leader in the global clean energy transition and reinforces our strategic intent to secure the resources necessary to fuel the future of nuclear energy in the United States and abroad,” said Jay Yu, Founder and Chairman of NANO Nuclear. “NANO Nuclear brings the advanced nuclear expertise and commercial vision that align well with NIDA’s development mandate. Through education, infrastructure, and responsible industrial development, this collaboration will unlock meaningful opportunities for the Namibian people while supporting NANO Nuclear’s broader strategy to de-risk and decentralize the nuclear fuel supply chain.”

    Figure 2 – NANO Nuclear Energy Inc. Chief Executive Officer James Walker and Richwell Lukonga, Chief Executive Officer of the Namibia Industrial Development Agency at the signing of the MoU.

    As the world accelerates toward low-carbon energy solutions, the nuclear industry is experiencing a renaissance. By establishing Namibia as a trusted link in the global nuclear fuel supply chain, this collaboration will support energy security, economic diversification, and scientific advancement in southern Africa and beyond.

    Initial work under the MoU will focus on identifying viable areas for investment, conducting feasibility studies, and facilitating engagements with other government bodies, technical institutions, and international stakeholders. The MoU also envisions expanding the collaboration into areas of training, joint venture development, and nuclear-ready industrial site planning.

    NANO Nuclear and NIDA will also work to negotiate and enter into definitive agreement related to the collaboration in the future.

    About Namibia Industrial Development Agency (NIDA)

    The Namibia Industrial Development Agency (NIDA) is a commercial state-owned enterprise under Namibia’s Ministry of Industrialisation and Trade. NIDA’s mission is to drive inclusive and sustainable industrial development through investment facilitation, infrastructure development, and support for key growth sectors aligned with Namibia’s national development plans.

    About NANO Nuclear Energy, Inc.

    NANO Nuclear Energy Inc. (NASDAQ: NNE) is an advanced technology-driven nuclear energy company seeking to become a commercially focused, diversified, and vertically integrated company across five business lines: (i) cutting edge portable and other microreactor technologies, (ii) nuclear fuel fabrication, (iii) nuclear fuel transportation, (iv) nuclear applications for space and (v) nuclear industry consulting services. NANO Nuclear believes it is the first portable nuclear microreactor company to be listed publicly in the U.S.

    Led by a world-class nuclear engineering team, NANO Nuclear’s reactor products in development include patented KRONOS MMREnergy System, a stationary high-temperature gas-cooled reactor that is in construction permit pre-application engagement U.S. Nuclear Regulatory Commission (NRC) in collaboration with University of Illinois Urbana-Champaign (U. of I.), “ZEUS”, a solid core battery reactor, and “ODIN”, a low-pressure coolant reactor, and the space focused, portable LOKI MMR, each representing advanced developments in clean energy solutions that are portable, on-demand capable, advanced nuclear microreactors.

    Advanced Fuel Transportation Inc. (AFT), a NANO Nuclear subsidiary, is led by former executives from the largest transportation company in the world aiming to build a North American transportation company that will provide commercial quantities of HALEU fuel to small modular reactors, microreactor companies, national laboratories, military, and DOE programs. Through NANO Nuclear, AFT is the exclusive licensee of a patented high-capacity HALEU fuel transportation basket developed by three major U.S. national nuclear laboratories and funded by the Department of Energy. Assuming development and commercialization, AFT is expected to form part of the only vertically integrated nuclear fuel business of its kind in North America.

    HALEU Energy Fuel Inc. (HEF), a NANO Nuclear subsidiary, is focusing on the future development of a domestic source for a High-Assay, Low-Enriched Uranium (HALEU) fuel fabrication pipeline for NANO Nuclear’s own microreactors as well as the broader advanced nuclear reactor industry.

    NANO Nuclear Space Inc. (NNS), a NANO Nuclear subsidiary, is exploring the potential commercial applications of NANO Nuclear’s developing micronuclear reactor technology in space. NNS is focusing on applications such as the LOKI MMR system and other power systems for extraterrestrial projects and human sustaining environments, and potentially propulsion technology for long haul space missions. NNS’ initial focus will be on cis-lunar applications, referring to uses in the space region extending from Earth to the area surrounding the Moon’s surface.

    For more corporate information please visit: https://NanoNuclearEnergy.com/

    Email: IR@NANONuclearEnergy.com
    Business Tel: (212) 634-9206

    PLEASE FOLLOW OUR SOCIAL MEDIA PAGES HERE:

    NANO Nuclear Energy LINKEDIN
    NANO Nuclear Energy YOUTUBE
    NANO Nuclear Energy X PLATFORM

    Cautionary Note Regarding Forward Looking Statements

    This news release and statements of NANO Nuclear’s management in connection with this news release contain or may contain “forward-looking statements” within the meaning of Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended, and the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. In this context, forward-looking statements mean statements related to future events, which may impact our expected future business and financial performance, and often contain words such as “expects”, “anticipates”, “intends”, “plans”, “believes”, “potential”, “will”, “should”, “could”, “would” or “may” and other words of similar meaning. In this press release, forward-looking statements include those regarding NANO Nuclear’s plans to collaborate with NIDA, and the goals of such collaboration, as described in this press release. These and other forward-looking statements are based on information available to us as of the date of this news release and represent management’s current views and assumptions. Forward-looking statements are not guarantees of future performance, events or results and involve significant known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may be beyond our control. For NANO Nuclear, particular risks and uncertainties that could cause our actual future results to differ materially from those expressed in our forward-looking statements include but are not limited to the following: (i) risks related to our U.S. Department of Energy (“DOE”) or related state or non-U.S. nuclear fuel licensing submissions or risks related to operations in Namibia, (ii) risks related the development of new or advanced technology and the acquisition of complimentary technology or businesses, including difficulties with design and testing, cost overruns, regulatory delays, integration issues and the development of competitive technology, (iii) our ability to obtain contracts and funding to be able to continue operations, (iv) risks related to uncertainty regarding our ability to technologically develop and commercially deploy a competitive advanced nuclear reactor or other technology in the timelines we anticipate, if ever, (v) risks related to the impact of U.S. and non-U.S. government regulation, policies and licensing requirements, including by the DOE and the U.S. Nuclear Regulatory Commission, including those associated with the enacted ADVANCE Act and the May 23, 2025 presidential executive orders seeking to support nuclear energy, and (vi) similar risks and uncertainties associated with the operating an early stage business a highly regulated and rapidly evolving industry. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which apply only as of the date of this news release. These factors may not constitute all factors that could cause actual results to differ from those discussed in any forward-looking statement, and NANO Nuclear therefore encourages investors to review other factors that may affect future results in its filings with the SEC, which are available for review at www.sec.gov and at https://ir.nanonuclearenergy.com/financial-information/sec-filings. Accordingly, forward-looking statements should not be relied upon as a predictor of actual results. We do not undertake to update our forward-looking statements to reflect events or circumstances that may arise after the date of this news release, except as required by law.

    Attachment

    The MIL Network

  • MIL-OSI Global: At Antarctica’s midwinter, a look back at the frozen continent’s long history of dark behavior

    Source: The Conversation – USA – By Daniella McCahey, Assistant Professor of History, Texas Tech University

    Is this visitor to Antarctica going crazy or having a good time? Tim Bieber/Photodisc via Getty Images

    As Midwinter Day approaches in Antarctica – the longest and darkest day of the year – those spending the winter on the frozen continent will follow a tradition dating back more than a century to the earliest days of Antarctic exploration: They will celebrate having made it through the growing darkness and into a time when they know the Sun is on its way back.

    The experience of spending a winter in Antarctica can be harrowing, even when living with modern conveniences such as hot running water and heated buildings. At the beginning of the current winter season, in March 2025, global news outlets reported that workers at the South African research station, SANAE IV, were “rocked” when one worker allegedly threatened and assaulted other members of the station’s nine-person winter crew. Psychologists intervened – remotely – and order was apparently restored.

    The desolate and isolated environment of Antarctica can be hard on its inhabitants. As a historian of Antarctica, the events at SANAE IV represent a continuation of perceptions – and realities – that Antarctic environments can trigger deeply disturbing behavior and even drive people to madness.

    Long hours of constant near-darkness take their toll in the Antarctic winter.
    Andrew Smith, via Antarctic Sun, CC BY-ND

    Early views

    The very earliest examples of Antarctic literature depict the continent affecting both mind and body. In 1797, for instance, more than two decades before the continent was first sighted by Europeans, the English poet Samuel Taylor Coleridge wrote “The Rime of the Ancient Mariner.” It tells a tale of a ship blown by storms into an endless maze of Antarctic ice, which they escape by following an albatross. For unexplained reasons, one man killed the albatross and faced a lifetime’s torment for doing so.

    In 1838, Edgar Allan Poe published the story of “Arthur Gordon Pym of Nantucket,” who journeyed into the Southern Ocean. Even before arriving in Antarctica, the tale involves mutiny, cannibalism and a ship crewed by dead men. As the story ends, Pym and two others drift southward, encountering an enormous, apparently endless cataract of mist that parts before their boat, revealing a large ghostly figure.

    H.P. Lovecraft’s 1936 story “At the Mountains of Madness” was almost certainly based on real stories of polar exploration. In it, the men of a fictitious Antarctic expedition encounter circumstances that “made us wish only to escape from this austral world of desolation and brooding madness as swiftly as we could.” One man even experiences an unnamed “final horror” that causes a severe mental breakdown.

    The 1982 John Carpenter film “The Thing” also involves these themes, when men trapped at an Antarctic research station are being hunted by an alien that perfectly impersonates the base members it has killed. Paranoia and anxiety abound, with team members frantically radioing for help, and men imprisoned, left outside or even killed for the sake of the others.

    Whether to gird themselves for what may come or just as a fun tradition, the winter-over crew at the United States’ South Pole Station watches this film every year after the last flight leaves before winter sets in.

    A trailer for the 1982 film ‘The Thing,’ set at an Antarctic research station.

    Real tales

    These stories of Antarctic “madness” have some basis in history. A long-told anecdote in modern Antarctic circles is of a man who stabbed, perhaps fatally, a colleague over a game of chess at Russia’s Vostok station in 1959.

    More certain were reports in 2018, when Sergey Savitsky stabbed Oleg Beloguzov at the Russian Bellingshausen research station over multiple grievances, including the one most seized upon by the media: Beloguzov’s tendency to reveal the endings of books that Savitsky was reading. A criminal charge against him was dropped.

    In 2017, staff at South Africa’s sub-Antarctic Marion Island station reported that a team member smashed up a colleague’s room with an ax over a romantic relationship.

    Mental health

    Concerns over mental health in Antarctica go much further back. In the so-called “Heroic Age” of Antarctic exploration, from about 1897 to about 1922, expedition leaders prioritized the mental health of the men on their expeditions. They knew their crews would be trapped inside with the same small group for months on end, in darkness and extreme cold.

    American physician Frederick Cook, who accompanied the 1898-1899 Belgica expedition, the first group known to spend the winter within the Antarctic Circle, wrote in helpless terms of being “doomed” to the “mercy” of natural forces, and of his worries about the “unknowable cold and its soul-depressing effects” in the winter darkness. In his 2021 book about that expedition, writer Julian Sancton called the ship the “Madhouse at the End of the Earth.”

    Cook’s fears became real. Most men complained of “general enfeeblement of strength, of insufficient heart action, of a mental lethargy, and of a universal feeling of discomfort.”

    “When at all seriously afflicted,” Cook wrote, “the men felt that they would surely die” and exhibited a “spirit of abject hopelessness.”

    And in the words of Australian physicist Louis Bernacchi, a member of the 1898-1900 Southern Cross expedition, “There is something particularly mystical and uncanny in the effect of the grey atmosphere of an Antarctic night, through whose uncertain medium the cold white landscape looms as impalpable as the frontiers of a demon world.”

    Footage from 1913 shows the force of the wind at Cape Denison, which has been called ‘the home of the blizzard.’

    A traumatic trip

    A few years later, the Australasian Antarctic Expedition, which ran from 1911 to 1914, experienced several major tragedies, including two deaths during an exploring trip that left expedition leader Douglas Mawson starving and alone amid deeply crevassed terrain. The 100-mile walk to relative safety took him a month.

    A lesser-known set of events on that same expedition involved wireless-telegraph operator Sidney Jeffryes, who arrived in Antarctica in 1913 on a resupply ship. Cape Denison, the expedition’s base, had some of the most severe environmental conditions anyone had encountered on the continent, including winds estimated at over 160 miles an hour.

    Jeffryes, the only man in the crew who could operate the radio telegraph, began exhibiting signs of paranoia. He transmitted messages back to Australia saying that he was the only sane man in the group and claiming the others were plotting to kill him.

    In Mawson’s account of the expedition, he blamed the conditions, writing:

    (T)here is no doubt that the continual and acute strain of sending and receiving messages under unprecedented conditions was such that he eventually had a ‘nervous breakdown.’”

    Mawson hoped that the coming of spring and the possibility of outdoor exercise would help, but it did not. Shortly after his return to Australia in February 1914, Jeffryes was found wandering in the Australian bush and institutionalized. For many years, his role in Antarctic exploration was ignored, seeming a blot or embarrassment on the masculine ideal of Antarctic explorers.

    After five months of isolation in trying conditions on a remote Antarctic island, 22 men rejoice at their rescue in August 1916.
    Frank Hurley, Underwood & Underwood, via Library of Congress

    Wider problems

    Unfortunately, the general widespread focus on Antarctica as a place that causes disturbing behavior makes it easy to gloss over larger and more systemic problems.

    In 2022, the United States Antarctic Program as well as the Australian Antarctic Division released reports that sexual assault and harassment are common at Antarctic bases and in more remote field camps. Scholars have generally not linked those events to the specifics of the cold, darkness and isolation, but rather to a continental culture of heroic masculinity.

    As humans look to live in other extreme environments, such as space, Antarctica represents not only a cooperative international scientific community but also a place where, cut off from society as a whole, human behavior changes. The celebrations of Midwinter Day honor survival in a place of wonder that is also a place of horror, where the greatest threat is not what is outside, but what is inside your mind.

    Daniella McCahey does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organization that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

    ref. At Antarctica’s midwinter, a look back at the frozen continent’s long history of dark behavior – https://theconversation.com/at-antarcticas-midwinter-a-look-back-at-the-frozen-continents-long-history-of-dark-behavior-253906

    MIL OSI – Global Reports

  • MIL-OSI Global: At Antarctica’s midwinter, a look back at the frozen continent’s long history of dark behavior

    Source: The Conversation – USA – By Daniella McCahey, Assistant Professor of History, Texas Tech University

    Is this visitor to Antarctica going crazy or having a good time? Tim Bieber/Photodisc via Getty Images

    As Midwinter Day approaches in Antarctica – the longest and darkest day of the year – those spending the winter on the frozen continent will follow a tradition dating back more than a century to the earliest days of Antarctic exploration: They will celebrate having made it through the growing darkness and into a time when they know the Sun is on its way back.

    The experience of spending a winter in Antarctica can be harrowing, even when living with modern conveniences such as hot running water and heated buildings. At the beginning of the current winter season, in March 2025, global news outlets reported that workers at the South African research station, SANAE IV, were “rocked” when one worker allegedly threatened and assaulted other members of the station’s nine-person winter crew. Psychologists intervened – remotely – and order was apparently restored.

    The desolate and isolated environment of Antarctica can be hard on its inhabitants. As a historian of Antarctica, the events at SANAE IV represent a continuation of perceptions – and realities – that Antarctic environments can trigger deeply disturbing behavior and even drive people to madness.

    Long hours of constant near-darkness take their toll in the Antarctic winter.
    Andrew Smith, via Antarctic Sun, CC BY-ND

    Early views

    The very earliest examples of Antarctic literature depict the continent affecting both mind and body. In 1797, for instance, more than two decades before the continent was first sighted by Europeans, the English poet Samuel Taylor Coleridge wrote “The Rime of the Ancient Mariner.” It tells a tale of a ship blown by storms into an endless maze of Antarctic ice, which they escape by following an albatross. For unexplained reasons, one man killed the albatross and faced a lifetime’s torment for doing so.

    In 1838, Edgar Allan Poe published the story of “Arthur Gordon Pym of Nantucket,” who journeyed into the Southern Ocean. Even before arriving in Antarctica, the tale involves mutiny, cannibalism and a ship crewed by dead men. As the story ends, Pym and two others drift southward, encountering an enormous, apparently endless cataract of mist that parts before their boat, revealing a large ghostly figure.

    H.P. Lovecraft’s 1936 story “At the Mountains of Madness” was almost certainly based on real stories of polar exploration. In it, the men of a fictitious Antarctic expedition encounter circumstances that “made us wish only to escape from this austral world of desolation and brooding madness as swiftly as we could.” One man even experiences an unnamed “final horror” that causes a severe mental breakdown.

    The 1982 John Carpenter film “The Thing” also involves these themes, when men trapped at an Antarctic research station are being hunted by an alien that perfectly impersonates the base members it has killed. Paranoia and anxiety abound, with team members frantically radioing for help, and men imprisoned, left outside or even killed for the sake of the others.

    Whether to gird themselves for what may come or just as a fun tradition, the winter-over crew at the United States’ South Pole Station watches this film every year after the last flight leaves before winter sets in.

    A trailer for the 1982 film ‘The Thing,’ set at an Antarctic research station.

    Real tales

    These stories of Antarctic “madness” have some basis in history. A long-told anecdote in modern Antarctic circles is of a man who stabbed, perhaps fatally, a colleague over a game of chess at Russia’s Vostok station in 1959.

    More certain were reports in 2018, when Sergey Savitsky stabbed Oleg Beloguzov at the Russian Bellingshausen research station over multiple grievances, including the one most seized upon by the media: Beloguzov’s tendency to reveal the endings of books that Savitsky was reading. A criminal charge against him was dropped.

    In 2017, staff at South Africa’s sub-Antarctic Marion Island station reported that a team member smashed up a colleague’s room with an ax over a romantic relationship.

    Mental health

    Concerns over mental health in Antarctica go much further back. In the so-called “Heroic Age” of Antarctic exploration, from about 1897 to about 1922, expedition leaders prioritized the mental health of the men on their expeditions. They knew their crews would be trapped inside with the same small group for months on end, in darkness and extreme cold.

    American physician Frederick Cook, who accompanied the 1898-1899 Belgica expedition, the first group known to spend the winter within the Antarctic Circle, wrote in helpless terms of being “doomed” to the “mercy” of natural forces, and of his worries about the “unknowable cold and its soul-depressing effects” in the winter darkness. In his 2021 book about that expedition, writer Julian Sancton called the ship the “Madhouse at the End of the Earth.”

    Cook’s fears became real. Most men complained of “general enfeeblement of strength, of insufficient heart action, of a mental lethargy, and of a universal feeling of discomfort.”

    “When at all seriously afflicted,” Cook wrote, “the men felt that they would surely die” and exhibited a “spirit of abject hopelessness.”

    And in the words of Australian physicist Louis Bernacchi, a member of the 1898-1900 Southern Cross expedition, “There is something particularly mystical and uncanny in the effect of the grey atmosphere of an Antarctic night, through whose uncertain medium the cold white landscape looms as impalpable as the frontiers of a demon world.”

    Footage from 1913 shows the force of the wind at Cape Denison, which has been called ‘the home of the blizzard.’

    A traumatic trip

    A few years later, the Australasian Antarctic Expedition, which ran from 1911 to 1914, experienced several major tragedies, including two deaths during an exploring trip that left expedition leader Douglas Mawson starving and alone amid deeply crevassed terrain. The 100-mile walk to relative safety took him a month.

    A lesser-known set of events on that same expedition involved wireless-telegraph operator Sidney Jeffryes, who arrived in Antarctica in 1913 on a resupply ship. Cape Denison, the expedition’s base, had some of the most severe environmental conditions anyone had encountered on the continent, including winds estimated at over 160 miles an hour.

    Jeffryes, the only man in the crew who could operate the radio telegraph, began exhibiting signs of paranoia. He transmitted messages back to Australia saying that he was the only sane man in the group and claiming the others were plotting to kill him.

    In Mawson’s account of the expedition, he blamed the conditions, writing:

    (T)here is no doubt that the continual and acute strain of sending and receiving messages under unprecedented conditions was such that he eventually had a ‘nervous breakdown.’”

    Mawson hoped that the coming of spring and the possibility of outdoor exercise would help, but it did not. Shortly after his return to Australia in February 1914, Jeffryes was found wandering in the Australian bush and institutionalized. For many years, his role in Antarctic exploration was ignored, seeming a blot or embarrassment on the masculine ideal of Antarctic explorers.

    After five months of isolation in trying conditions on a remote Antarctic island, 22 men rejoice at their rescue in August 1916.
    Frank Hurley, Underwood & Underwood, via Library of Congress

    Wider problems

    Unfortunately, the general widespread focus on Antarctica as a place that causes disturbing behavior makes it easy to gloss over larger and more systemic problems.

    In 2022, the United States Antarctic Program as well as the Australian Antarctic Division released reports that sexual assault and harassment are common at Antarctic bases and in more remote field camps. Scholars have generally not linked those events to the specifics of the cold, darkness and isolation, but rather to a continental culture of heroic masculinity.

    As humans look to live in other extreme environments, such as space, Antarctica represents not only a cooperative international scientific community but also a place where, cut off from society as a whole, human behavior changes. The celebrations of Midwinter Day honor survival in a place of wonder that is also a place of horror, where the greatest threat is not what is outside, but what is inside your mind.

    Daniella McCahey does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organization that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

    ref. At Antarctica’s midwinter, a look back at the frozen continent’s long history of dark behavior – https://theconversation.com/at-antarcticas-midwinter-a-look-back-at-the-frozen-continents-long-history-of-dark-behavior-253906

    MIL OSI – Global Reports

  • MIL-OSI Africa: Togo: African Development Bank strengthens partnership with civil society

    Source: Africa Press Organisation – English (2) – Report:

    The African Development Bank (www.AfDB.org) held its first-ever Civil Society Open Day in Lomé, Togo, on 3 June. The event brought together representatives from the Togolese government, around 30 national and international civil society organisations (CSOs), and Bank staff — all committed to strengthening development partnerships in Togo.

    The key personalities at the event all emphasised this shared vision.

    Opening the event, Stéphane Akaya, Secretary General of Togo’s Ministry of Economy and Finance, stressed the importance of civil society: “This open day with the African Development Bank reaffirms our joint commitment to inclusive and transparent progress. We are seeking to strengthen a tripartite partnership, where civil society is engaged from conception through to evaluation in order to ensure effective, people-centred development.”

    Seconding Mr Akaya’s point, Wilfrid Abiola, Head of the Togo Country Office of AfDB Group, said: “The African Development Bank Group remains committed to strengthening collaboration with Togolese civil society, which is a key player in sustainable development.”

    The CSO Open Day in Lomé aimed to strengthen collaboration between the Bank and civil society by sharing information on the Bank’s development operations and projects in Togo. It also sought to encourage dialogue on the role of CSOs throughout the project cycle — from planning and preparation to implementation, supervision, and completion.

    “We are keen to strengthen our partnership with civil society organisations in Togo, encouraging open dialogue and promoting their full participation in the projects that we support,” Zeneb Touré, Head of the AfDB’s Civil Society and Community Engagement Division, said.

    Minemba Traore, Senior Civil Society Officer for West Africa at the Bank Group, shared information on the institution’s engagement with CSOs, while Ndey Oley Cole, Senior Programme Officer in the AfDB’s Gender, Women and Civil Society Department, presented a summary of the exchanges.

    Key outcomes and next steps from the discussions included:

    • Greater involvement of civil society: CSOs will be included in all phases of development projects.
    • Creation of a formal dialogue platform: The Bank, government, and CSOs will work together to establish a permanent forum for ongoing consultation.
    • Capacity building for CSOs: Training will be provided in project monitoring and evaluation, proposal writing, and market access strategies.
    • Improved communication: The Bank will share information on its activities in Togo in a more dynamic and accessible way, better meeting the needs of partners and the public.
    • Promotion of social inclusion and diversity: Efforts will be made to ensure greater participation of young people and women in development initiatives.
    • Development of a detailed action plan: Concrete deliverables and clear deadlines will guide follow-up and ensure effective implementation of commitments.

    The Open Day laid the foundations for closer partnerships, which can provide spaces for exchange, consultation and collaboration between the Bank, CSOs and other stakeholders in Togo.

    Such an approach will enable the AfDB to better understand local priorities, discuss partnership opportunities and receive input from civil society on the projects that it finances in Togo.

    The initiative is aligned with the Bank Group’s Civil Society Engagement Action Plan 2024-2028, which was approved last year. Under Pillar 3 of this action plan, particular attention will be paid to strengthening dialogue with civil society organisations in the countries where the Bank works. Holding of civil society open days in regional member countries of the Bank is a key mechanism for operationalising this commitment.

    – on behalf of African Development Bank Group (AfDB).

    Link to photo album:
    https://apo-opa.co/4kMeIrx

    Media contact:
    Evelia Gadegbeku
    Communication and External Relations Department
    media@afdb.org 

    Media files

    Download logo

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Africa: Higher Education hosts youth outreach in Mpumalanga

    Source: South Africa News Agency

    The Department of Higher Education and Training has successfully held a Youth Month Community Outreach Programme at Ehlanzeni Technical and Vocational Education and Training (TVET) College, supporting students and local youth in Nelspruit, Mpumalanga.

    The week’s programme, held in partnership with the National Student Financial Aid Scheme (NSFAS) and the Deputy Minister, Dr Mimmy Gondwe’s Helpdesk, provided a vital platform for students to raise concerns and receive real-time assistance on matters including funding queries, delayed results, and the issuance of diplomas and certificates.

    “The Youth Month Community Outreach Programme aims to deliver higher education support services directly to students. It is important for us as a department to always be visible, responsive, and impactful, so our students can progress well academically,” Gondwe said during the engagement.

    The Deputy Minister said the helpdesk will continue to play a crucial role in the programme, providing support to all students and addressing queries in real time, marking a significant step in ensuring effective student engagement.

    Upon assuming office, the Deputy Minister quickly established the helpdesk, showing the government’s dedication to supporting students and stakeholders in the Post-School Education and Training (PSET) sector.

    Among the most frequently managed queries are tracking of student diploma applications, NSFAS related matter including applications, appeals, issuing of allowances, student admissions, and verification of registered institutions of higher education.

    To ensure efficient and accurate support, the helpdesk works in close coordination with key units within the Department of Higher Education and Training. These include the Examinations and Diplomas section, as well as the TVET and university branches within the department, and NSFAS.

    To date, the DM’s helpdesk has handled a total of 27 658 queries, with an impressive resolution rate of 89%.

    “I am encouraged by the positive and visible impact the Helpdesk is making in the PSET sector. It provides students and stakeholders with a trusted platform to escalate their issues. I urge students to continue using this service and to contact us at DMsdesk@dhet.gov.za,” the Deputy Minister said.

    The Youth Month Community Outreach Programme will head to the Western Cape next week. – SAnews.gov.za
     

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Europe: The challenges of vaccine production in Africa

    Source: Agenzia Fides – MIL OSI

    Thursday, 19 June 2025

    World Health Organization (WHO)

    by Cosimo GrazianiAbuja (Agenzia Fides) – In recent weeks, a Lassa fever vaccine developed by local researchers in Nigeria has shown initial signs of effectiveness in combating the disease, which recorded 747 new cases and 142 deaths in the African country in the first half of 2025. This was announced by Simeon Agwale, CEO of the Nigerian pharmaceutical company Innovative Biotech. The vaccine was developed under license from the University of Melbourne, and test doses were produced in the United States until the necessary infrastructure is established in Nigeria.For the African giant, the possibility of developing and producing this vaccine locally represents a significant achievement for the country, especially considering that the mortality rate has increased compared to 2024. This progress reflects a positive trend regarding the development of vaccines across the continent.Several African countries are striving to increase domestic vaccine production, a priority that has gained importance since the COVID-19 pandemic. In 2022, the Partnerships for African Vaccine Manufacturing (PAVM) initiative was launched, aiming to produce 60 percent of Africa’s vaccine needs by 2040 (currently just 1 percent).The challenge of vaccine manufacturing is also related to the planning and development phase.According to the Africa Centre for Disease Control and Prevention (CDC), the African Union department that deals with disease prevention and control, in 2024 there were 25 vaccine projects across the continent: 15 in early stages of development, five with production capacity but no transfer capacity, and five with both production and transfer capacity. These figures are positive and are underpinned by the fact that there are at least a dozen active pharmaceutical companies across the continent in countries such as Nigeria, Morocco, Egypt, South Africa, and Algeria. All of these aspects contribute to strengthening the vaccine ecosystem, which has already borne fruit in the past, such as the Ebola vaccine developed after the 2013 outbreak in West Africa.Three major agreements to strengthen vaccine production capacity in Africa were recently announced, one signed in December 2024 and two in February of this year. The first involved the U.S. International Development Finance Corporation, the African Development Bank, and the International Finance Corporation (IFC). It provided $45 million to VaxSen, a subsidiary of the Dakar-based Pasteur Institute in Senegal, a country also very active in vaccine research. The agreement was intended to strengthen production capacity, support the local supply chain, and create a strong vaccine distribution network, as envisioned in the African Union’s 2040 Strategy, of which PAVM is a part. In addition to its impact on healthcare, the agreement should also have an impact on the creation of skilled jobs, as the Pasteur Institute’s facilities are being expanded. The question arises whether this project will also be scaled back or even canceled following the Trump administration’s cuts in international cooperation in recent months.The first of the agreements signed in February concerns a $1.2 billion investment by Gavi-the Vaccine Alliance, a public-private partnership that supports vaccination projects worldwide, particularly for children. According to this agreement, the funds will be used to establish an RNA vaccine production platform in Africa, involving both private African companies such as the Egyptian company EVA Pharma and foreign companies such as the French company DNA Script and the Belgian companies Unizima and Quantoom Biosciences. A second agreement signed in February, however, is a purely African collaboration: Egyptian Biogeneric Pharma and South African Afrigen will expand the development of RNA vaccines to also strengthen continental expertise in manufacturing and application to combat diseases plaguing the continent.These initiatives were listed in the report published by the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) in February this year. The Oslo-based foundation pointed out that among the issues that need to be resolved to develop a self-sufficient vaccine industry in Africa are problems with access to finance, production restrictions, tariffs, and customs duties and uncertain demand. The problem of the vaccine market in Africa has a major impact on the decisions of various vaccine companies around the world, also taking into account the fact that Africa’s population, especially its young population, will continue to grow strongly in the coming years. (Agenzia Fides, 19/6/2025)
    Share:

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI NGOs: Central African Republic: Breakthrough as ex-combatants of rebel group are convicted for war crimes and crimes against humanity but trial tarnished by absence of four defendants

    Source: Amnesty International –

    Reacting to the news that the Special Criminal Court has convicted six former combatants of the Popular Front for the Rebirth of the Central African Republic (Front populaire pour la renaissance de la Centrafrique) for crimes against humanity and war crimes, Alice Banens, Legal Adviser at Amnesty International, said:

    “The decision handed down by the Special Criminal Court (SCC) in the Ndélé 2 case represents a breakthrough in the fight against impunity for serious crimes committed in the Central African Republic. Light has been shed on the atrocities committed in Ndélé in March 2020.

    “However, four of the six people found guilty and given heavy sentences were convicted in absentia. Amnesty International considers that the defendant’s right to be present at their trial, to prepare their defence with their lawyer, and to address the Court directly are pillars of the right of defence, without which there can be no fair trial.

    The execution of arrest warrants is essential if the fight against impunity is not to be selective.

    Alice Banens, Legal Adviser at Amnesty International

    “Several suspects who are accused of serious crimes and subject to arrest warrants from the SCC are still at large. This situation continues to deprive victims of their right to truth, justice and effective reparation. The execution of arrest warrants is essential if the fight against impunity is not to be selective.”

    MIL OSI NGO

  • MIL-OSI Africa: Senegal and Kenya Top African Development Bank’s Electricity Regulatory Index, as Regulators Drive Tangible Reforms

    Source: Africa Press Organisation – English (2) – Report:

    Kenya and Senegal have claimed the top spots in the African Development Bank’s 2024 Electricity Regulatory Index (ERI) (www.AfDB.org), demonstrating exceptional progress in power sector governance and regulatory outcomes. The comprehensive assessment, officially unveiled today at the Africa Energy Forum in Cape Town, evaluates regulatory frameworks across 43 African countries. 

    Uganda, Liberia and Niger round out the top five performers, with Niger registering one of the biggest gains, underlining the strong impact of sustained reforms and political commitment to power sector development. 

    The ERI evaluates three dimensions—Regulatory Governance, Regulatory Substance, and Regulatory Outcomes (ROI). Notably, the ROI, which tracks service delivery and utility performance, recorded the most substantial improvement across the continent. 

    Key findings from the 2024 ERI: 

    • Kenya and Senegal led with a score of 0.892, reflecting standout progress in tariff reform, regulatory outcomes, and utility performance. 
    • A remarkable 41 out of 43 participating countries achieved RGI scores above 0.5, representing a significant increase from 24 countries in 2022.  
    • Countries scoring below 0.500 reduced significantly from 19 in 2022 to just 6 in 2024.  
    • Even the lowest-performing country tripled its score—from about 0.10 to 0.33. 
    • The ROI surged from roughly 0.40 in 2022 to 0.62 in 2024, showing that reforms are delivering tangible service improvements on the ground. 

    Now in its seventh edition, the ERI shows strong momentum toward more effective, transparent, and impactful regulation, with real-world results beginning to emerge. 

    “The 2024 ERI shows that Africa’s regulators are stepping up. We are now seeing stronger institutions delivering real results for utilities and consumers. This shift is critical if we are to achieve Mission 300 and connect 300 million people to electricity by 2030,” says Dr. Kevin Kariuki, AfDB Vice President for Power, Energy, Climate and Green Growth. 

    For the first time, the 2024 ERI also assessed regional regulatory bodies, recognizing their growing role in harmonizing technical standards and enabling cross-border electricity trade. 

    As the backbone of Mission 300, ERI continues to inform the design and implementation of national energy compacts—currently active in 12 countries, with another 20 in development. 

    Bridging the Gap – Addressing Ongoing Challenges 

    While celebrating regulatory progress, the report calls for greater focus on regulatory independence, the financial viability of utilities, and the integration of off-grid and mini-grid systems into national frameworks. The ERI underscores that regulation must translate into better access, affordability, and reliability, especially for underserved rural populations.  

    The report outlines priority areas for enhancing regulatory effectiveness:  

    • Strengthening regulatory independence 
    • Enhancing accountability mechanisms 
    • Promoting transparency and predictability 
    • Improving stakeholder participation 
    • Deepening economic regulation and advancing cost-reflective tariff methodologies. 

    “The ERI 2024 tells a hopeful story. African countries are not just passing laws—they are implementing them. Regulators are transforming from administrative bodies into strategic institutions with measurable influence. However, challenges related to independence, financing, and enforcement persist,” said Wale Shonibare, Director for Energy Financial Solutions, Policy and Regulation at the Bank Group. 

    Launched in 2018, the ERI is a diagnostic and policy tool used by governments, regulators, and development partners to identify gaps, track progress, and prioritize reform efforts. The 2024 edition incorporates extensive feedback from utilities, regulators, and regional energy bodies.  

    The full ERI 2024 report will be available here (https://apo-opa.co/4kPeDmZ). 

    – on behalf of African Development Bank Group (AfDB).

    Media Contact: 
    Gertrude Kitongo
    Communication and External Relations Department 

    Technical Contact: 
    Callixte Kambanda
    Manager, Energy Policy, Regulations, and Statistics 
    email: c.kambanda@afdb.org

    About the African Development Bank Group:
    The African Development Bank Group (AfDB) is Africa’s premier development finance institution. It comprises three distinct entities: the African Development Bank (AfDB), the African Development Fund (ADF) and the Nigeria Trust Fund (NTF). On the ground in 44 African countries with an external office in Japan, the AfDB contributes to the economic development and the social progress of its 54 regional member states. 

    Media files

    Download logo

    MIL OSI Africa

  • MIL-OSI Europe: Written question – The ‘EU Talent Pool’ as a new open door for mass migration – E-002371/2025

    Source: European Parliament

    Question for written answer  E-002371/2025
    to the Commission
    Rule 144
    Tiago Moreira de Sá (PfE), Filip Turek (PfE), Markus Buchheit (ESN), Elisabeth Dieringer (PfE), Tom Vandendriessche (PfE), Aleksandar Nikolic (PfE), Branko Grims (PPE), Marc Jongen (ESN), Rachel Blom (PfE), António Tânger Corrêa (PfE), Tomasz Froelich (ESN), Gilles Pennelle (PfE), Dominik Tarczyński (ECR), Nikola Bartůšek (PfE), Milan Zver (PPE), Malika Sorel (NI), Jaroslava Pokorná Jermanová (PfE), Sebastian Tynkkynen (ECR), Petr Bystron (ESN), Marion Maréchal (ECR), Irmhild Boßdorf (ESN), Silvia Sardone (PfE), Séverine Werbrouck (PfE), Fernand Kartheiser (NI), Catherine Griset (PfE), Ondřej Knotek (PfE), Georgiana Teodorescu (ECR)

    The EU Talent Pool (TP), proposed as an initiative to attract skilled professionals from countries outside the EU, raises questions about its true objectives and implications for Member States. While presented as a voluntary mechanism to address shortages in the European labour market, uncertainties persist regarding its capacity to manage migration flows effectively, prevent large-scale family reunification and prioritise the interests of EU citizens:

    • 1.What safeguards will be implemented to ensure that Member States opting out of the TP will not face direct or indirect penalties under the Pact on Migration and Asylum or other EU instruments?
    • 2.Will the TP be accessible to qualified EU citizens, thereby promoting internal labour mobility and prioritising existing skills within the EU over those from non-EU countries?
    • 3.What specific measures will be adopted to monitor the entry of external candidates and family reunification requests to prevent unplanned migration flows and respect national migration policies, and how will the Commission ensure that the implementation of the TP is transparent, culturally sensitive, and inclusive of diverse political perspectives, addressing the concerns of citizens who uphold national values and a European identity rooted in Judeo-Christian traditions?

    Submitted: 12.6.2025

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Banking: WTO members examine LDC trade interests, trade and development priorities

    Source: WTO

    Headline: WTO members examine LDC trade interests, trade and development priorities

    LDC trade interests
    At the meeting of the WTO Sub-Committee on LDCs on 16 June, members considered   several LDC related proposals, including those on LDC graduation, LDC accessions and the future of the Enhanced Integrated Framework (EIF). They exchanged views on the latest proposal on LDC graduation, which focuses on three areas: subsidies, trade-related aspects of intellectual property rights and agriculture. A communication on strengthening the implementation of the LDC accession guidelines was submitted by India and Djibouti on behalf of the LDC Group.
    Members exchanged views on the future of the EIF, an Aid for Trade programme aimed at enhancing  LDC  integration  into global trade, which was implemented in two phases (2008 to 2015 and 2016 to 2022). Delegations considered the report of the EIF Task Force that included a set of proposed recommendations for a third phase covering the period from 2025 to 2031.
    An experience-sharing session in the Sub-Committee on LDCs explored new pathways for LDC trade growth. United Nations Trade and Development (UNCTAD) presented its 2024 report “Leveraging carbon markets for development”. Capital-based officials from Bangladesh and The Gambia shared insights on accessing green investment and leveraging trade-related climate finance for strengthening the competitiveness and resilience of key export sectors, including textiles and agriculture. The European Union and the LDC Fund for the Global Environmental Facility shared examples of support offered to LDCs with a view to achieving sustainable development and  transitioning to net zero for greenhouse gas emissions.
    Aid for Trade
    At the Aid for Trade session of the Committee on Trade and Development on 17 June, members continued sharing experiences on trade policy and regulatory support. Capital-based officials from Canada, China, Japan and Lao PDR participated in the discussion.
    Members welcomed Canada’s Expert Deployment Mechanism for Trade and Development, implemented by Cowater International, which supports developing economies in defining negotiating positions and implementing trade agreements. Representatives from the Japan International Cooperation Agency (JICA) highlighted Japan’s “co-creation” approach, which involves collaboration with the private sector, civil society and other donors. It was also noted that the 9th Tokyo International Conference on African Development (TICAD 9) would be held in August 2025 in Yokohama, Japan, under the theme “Co-create innovative solutions with Africa”.
    China and Lao PDR shared   South-South cooperation initiatives, including efforts to improve quarantine capacity and trade readiness.  Investments in railway infrastructure between the two countries were also acknowledged. UNCTAD’s efforts in measuring South-South flows were highlighted.
    Members reviewed a communication from Australia and Barbados proposing a draft ministerial decision titled “Reinforcing members’ commitment to Aid for Trade”. The proposal, set against the backdrop of declining official development assistance, calls for stronger monitoring and evaluation mechanisms and the establishment of a digital platform on existing trade-related technical assistance and capacity building programmes.
    During the experience-sharing session, key trends and challenges in global value chain (GVC) integration for developing economies were explored. The Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) noted that global trade remains resilient, though uncertainty remains. Professor Juan Carlos Hallak, University of Buenos Aires, emphasized the importance of public-private sectoral roundtables in Latin America. He recommended a bottom-up approach that begins with trade facilitation and regulatory reforms before tackling more complex issues such as investment and technology.
    The Lowy Institute, Australia, highlighted Southeast Asia’s trade openness and manufacturing diversification, while stressing the need to boost services productivity and ease regulatory barriers. PrimeSilicon Technology showcased Bangladesh’s experience in supplying digitally delivered services in the semiconductor value chain. The B20, represented by Ms. Trudi Makhaya, outlined three policy priorities: restoring trust in multilateral trade, advancing African integration through the implementation of the African Continental Free Trade Area (AfCFTA), and promoting a climate-responsive trading system.
    Revitalizing trade and development work
    At the Committee on Trade and Development meeting on 18 June, the Secretariat presented a note on the implementation of the special and differential treatment provisions in the Agreement on Agriculture and the TRIPS Agreement. Members appreciated the Secretariat’s efforts in analysing special and differential treatment provisions. Members also explored how to revitalize trade and development deliberations.  Follow-up to the WTO Development Retreat was also discussed.
    Members   reviewed a communication from China titled “ Heightened Trade Turbulence and Responses from the WTO”. Other topics included the development aspects of the work programme on electronic commerce and duty-free, quota-free market access for LDCs. The Chair of the Committee on Trade and Development, Ambassador Mzukisi Qobo of South Africa, will consult members on a request by the co-convenors of the Investment Facilitation for Development Agreement to discuss progress made on the needs assessments under the WTO Committee on Trade and Development.
    Technical assistance
    The Secretariat presented the 2024 WTO Technical Assistance Report, highlighting four key results related to i) implementing WTO agreements; ii) accompanying new accessions; iii) advancing academic research; and iv) reaching out to various stakeholders. It was noted that in 2024 the Secretariat expanded its curriculum to include technical assistance activities on transparency in customs valuation and import licensing. As a result, 35 draft customs valuation notifications were received, with 22 circulated. The Secretariat also acknowledged technical assistance support to facilitate the WTO accessions of Comoros and Timor-Leste.
    On academic research, the WTO Chairs Programme saw a 13 per cent increase in WTO-related courses and a 16 per cent increase in trade-related research.  Five new universities joined the programme in 2024. However, due to budget constraints, the full potential of outreach activities to various stakeholders is yet to be fully explored.
    Members exchanged views on preparations for the next biennial WTO Technical Assistance and Training plan (2026 – 2027). The Secretariat provided an update on its ongoing work, including insights from beneficiaries. The Secretariat also highlighted that in view of limited resources, evolving approaches in the delivery of technical assistance and various funding scenarios were being considered going forward. Members welcomed the Secretariat’s efforts and expressed willingness to engage further in developing the WTO technical assistance plan.
    The next WTO Development Week is scheduled to take place from 17 to 19 November 2025.

    Share

    MIL OSI Global Banks

  • MIL-OSI Europe: Answer to a written question – Conviction of opposition figures in Tunisia – E-001765/2025(ASW)

    Source: European Parliament

    In addition to the elements already provided in the reply to the Honourable Member’s question on the same matter ( E-001073/2025), please kindly find below complementary information with reference to the subject matter.

    While respecting the independence of the Tunisian judicial system, the EU noted with concern the heavy verdicts pronounced by the Tunisian court on 19 April 2025, which also involved EU citizens. The EU has also shared those concerns directly with Tunisian authorities through bilateral engagements.

    Respect for human rights and fundamental freedoms constitutes a key element of EU-Tunisia relations, as enshrined in the Association Agreement[1] and it is raised as part of the regular dialogues with the Tunisian authorities.

    On 16 April 2025, the Commission adopted a proposal for a targeted amendment to the Asylum Procedure Regulation establishing an EU list of safe countries of origin[2].

    Tunisia is indeed one of the countries proposed for designation. The proposal, subject to the ordinary legislative procedure, is under the Council and the European Parliament’s scrutiny. The designation of a third country as safe country of origin does not establish a guarantee of safety for all nationals of that country.

    Once the targeted amendment is adopted, Member States will still have to carry out an individual assessment of each asylum application from individuals coming from the countries designated as safe countries of origin at EU level, with all procedural safeguards intact (including legal remedies).

    • [1] https://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:d3eef257-9b3f-4adb-a4ed-941203546998.0008.02/DOC_4&format=PDF.
    • [2] https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CONSIL:ST_8042_2025_INIT.
    Last updated: 20 June 2025

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Debates – Thursday, 19 June 2025 – Strasbourg – Revised edition

    Source: European Parliament

    Verbatim report of proceedings
     391k  736k
    Thursday, 19 June 2025 – Strasbourg
    1. Resumption of the sitting
      2. Institutional and political implications of the EU enlargement process and global challenges (debate)
      3. The United Kingdom accession to the Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil or Commercial Matters (debate)
      4. Resumption of the sitting
      5. Voting time
        5.1. Media freedom in Georgia, particularly the case of Mzia Amaglobeli (RC-B10-0282/2025, B10-0282/2025, B10-0283/2025, B10-0287/2025, B10-0288/2025, B10-0289/2025, B10-0290/2025, B10-0295/2025) (vote)
        5.2. Case of Ahmadreza Jalali in Iran (RC-B10-0284/2025, B10-0280/2025, B10-0284/2025, B10-0285/2025, B10-0286/2025, B10-0296/2025, B10-0299/2025, B10-0300/2025) (vote)
        5.3. Dissolution of political parties and the crackdown on the opposition in Mali (RC-B10-0291/2025, B10-0281/2025, B10-0291/2025, B10-0292/2025, B10-0293/2025, B10-0294/2025, B10-0297/2025, B10-0298/2025) (vote)
        5.4. Welfare of dogs and cats and their traceability (A10-0104/2025 – Veronika Vrecionová) (vote)
        5.5. Electricity grids: the backbone of the EU energy system (A10-0091/2025 – Anna Stürgkh) (vote)
        5.6. Clean Industrial Deal (B10-0277/2025, B10-0278/2025) (vote)
        5.7. The United Kingdom accession to the Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil or Commercial Matters (B10-0273/2025) (vote)
      6. Resumption of the sitting
      7. Approval of the minutes of the previous sitting
      8. Protecting bees: advancing the EU’s New Deal for Pollinators (debate)
      9. Oral explanations of vote (Rule 201)
        9.1. Electricity grids: the backbone of the EU energy system (A10-0091/2025 – Anna Stürgkh)
        9.2. Clean Industrial Deal (B10-0277/2025, B10-0278/2025)
      10. Explanations of votes in writing (Rule 201)
      11. Approval of the minutes of the sitting and forwarding of texts adopted
      12. Dates of the next part-session
      13. Closure of the sitting
      14. Adjournment of the session

       

    SĒDI VADA: ROBERTS ZĪLE
    Priekšsēdētāja vietnieks

     
    1. Resumption of the sitting

       

    (Sēde tika atsākta plkst. 09.00.)

     

    2. Institutional and political implications of the EU enlargement process and global challenges (debate)

     

      Ekaterina Zaharieva, Member of the Commission. – Mr President, honourable Members, the global balance of power is shifting rapidly, challenging our democratic values and institutions. Russia’s war of aggression against Ukraine is a stark reminder of the importance of enlargement. Now, more than ever, a larger and stronger EU is a strategic imperative. It is clearly in the EU’s interests. Both the EU and future Member States should be ready at the time of accession.

    In March last year, the Commission therefore adopted a first communication of the pre‑enlargement policy reviews covering four strands: values, policies, budget and governance. That communication was our contribution to the discussion that led to the adoption by EU leaders of a roadmap for future work on enlargement and reform in June 2024.

    In July last year, President von der Leyen announced that the new college will present the pre‑enlargement policy reviews focusing on individual sectors such as the rule of law, the single market, food security, defence and security, climate and energy, and migration, as well as social, economic and territorial cohesion more broadly.

    As announced in our work programme for 2025, the Commission is currently carrying out in-depth policy reviews in view of future enlargement. Allow me to make a few comments without prejudging the outcome of the reviews, in particular on institutional reform.

    Mr President, honourable Members, I am aware that the question of institutional reform and treaty change has been key to Parliament in particular during the last legislature. In November 2023, this House adopted a resolution with proposals for amendments of the treaties. As President von der Leyen stated in her political guidelines, we need treaty change where it can improve our Union. So in order to prepare the Union for enlargement, we need to examine all options, starting with using the full potential of the current treaties.

    We first need to focus on what can already be done under the current treaties. In that regard, the Commission believes we need to extend the use of qualified majority voting in the Council in some areas, moving away from unanimity. This could in particular mean activating so-called passerelle clauses. The position of the Commission is well known: if the Union wants to play its role quickly, efficiently and therefore strategically, we need we need to decrease the number of decisions where unanimity is needed. But we also need to acknowledge the sensitivities among Member States on this topic. We have to discuss the question of unanimity with the objective of finding a way to address Member States’ legitimate concerns.

    We remain committed to engage in a constructive dialogue with both Parliament and the Council on these important matters. The Commission welcomes the ongoing reflections on these issues in the AFCO Committee, and in particular, the upcoming report on the institutional consequences of the EU enlargement negotiations.

     
       

     

      Željana Zovko, u ime kluba PPE. – Poštovani predsjedavajući, u posljednja dva desetljeća Europska unija suočila se s nizom kriza: od financijske krize 2008., preko migrantske krize 2015., do pandemije COVID-a te rata u Ukrajini. Unatoč svemu, Europska unija je iz tih izazova izašla izgubivši samo jednu članicu, ali sačuvala je jedinstvo svojih temeljnih vrijednosti.

    Kao posljednja zemlja koja je pristupila Europskoj uniji, Hrvatska itekako dobro zna koliko je vrijedilo prolaziti kroz nužne reforme i ispunjavati kriterije za punopravno članstvo te na kraju, u ključnim trenucima imati zaštitu i sigurnost koju članstvo u Europskoj uniji donosi.

    S jedne strane imamo zemlje Istočnog partnerstva koje zbog svojih demokratskih težnji plaćaju visoku cijenu životima svojih građana zbog autoritativnih režima u susjedstvu. S druge strane, zemlje zapadnog Balkana koje su već prošle kroz ratna razaranja, a danas su žrtve birokratske inertnosti Europske unije i neriješenih povijesnih nesuglasica koje usporavaju njihovu integraciju i potkopavaju njihovu institucionalnu obnovu.

    Poštovane kolege, naš najveći izazov danas je nedostatak vizije. Vizije koja će Uniju vratiti njezinim izvorištima – ideji mira i sigurnosti, ne samo unutar Europske unije već i na njezinim granicama. Ako zemlje kandidatkinje ostavimo u rukama onih koji žele razgraditi Europu izvana i iznutra, mir i sigurnost više neće imati tko braniti. Naš ego mora odstupiti pred zajedničkom odgovornošću u odnosima stare i nove Europe.

    Često se postavlja pitanje je li moguće proširenje bez produbljenja. Ta dilema je apsurdna. Nijedan čovjek nije otok, kako je rekao engleski pjesnik John Donne. Tako ni jedna zemlja ne može sama. Od samih početaka europskog kontinenta stvarale su se unije s ciljem zaštite građana. Najuspješniji projekt u toj povijesti upravo je Europska unija, koja je kroz proces proširenja postala najpoželjnije mjesto za življenje. Kao što se naš mir brani na ukrajinskoj granici, tako se i naša sigurnost čuva na granicama zapadnog Balkana.

    Ovo nije mjesto na kojem odlučujemo tko je više, a tko manje privilegiran da bude Europljanin. Ovo je mjesto na kojem odlučujemo što mi možemo učiniti za Europsku uniju kako bi ostala kao projekt mira, solidarnosti i pomirenja.

     
       

     

      Kathleen Van Brempt, on behalf of the S&D Group. – Mr President, Commissioner, EU enlargement – when it’s done right – is a game changer. It brings peace, prosperity, strength across Europe. And today, with Russia tightening its grip in the Western Balkans and Eastern Partnership countries, the stakes are even higher.

    The momentum is real and we cannot afford to make the same mistakes we made in the past. So no shortcuts on our values. The rule of law, independent courts, freedom of speech, freedom of media, fundamental rights, democracy: they are non-negotiable. Even now – especially now – if a candidate country slides back on these values, we must act.

    When Serbia’s President shows up at Putin’s parade, while silencing democracy back home, the EU must respond. No more appeasement! Our credibility is on the line, and so is Serbia’s future.

    And at the same time – as you mentioned, Commissioner – we need to reform ourselves. We can’t demand from others when we ignore it ourselves. We need stronger tools to address democratic backsliding in the EU itself.

    And let’s be honest: enlargement means readiness on our side, too. As candidate countries prepare, so must we, by reforming our institutions in parallel, updating the EU budget, making it fit for a bigger Union and, yes, moving beyond unanimity, as you mentioned.

    Dear Commissioner, people also need to see the benefits of enlargement – both in the EU and in the candidate and future Member States. So let’s act: speed up access to the single market, give candidate countries observer seats in the EU institutions and let them be part of the project as they work towards full membership.

    And I would like you to convey the message to the Commissioner for Enlargement that she has the backing of the S&D Group to do all that in the coming months and years.

     
       

     

      Kinga Gál, a PfE képviselőcsoport nevében. – Tisztelt Elnök Úr! A Patrióták nem támogatják a bővítéspolitika geopolitikai érdekek szerinti gyorsítását. Ez hitelteleníti az Uniót a térség azon országainak szemében, mint a Nyugat-Balkán országai, amelyek évek óta kitartóan dolgoznak a tagság feltételeinek teljesítésén.

    Nem ez az első eset, hogy az Unió politikai iránytűje rossz irányba fordul, figyelmen kívül hagyva az európai polgárok valós érdekeit. Például szükséges lenne, hogy a Bizottság haladéktalanul készítsen egy átfogó hatástanulmányt Ukrajna esetleges csatlakozásának várható következményeiről. Ukrajna semmilyen csatlakozási kritériumnak nem felel meg. Egy háború sújtotta országról beszélünk, így a gyorsított csatlakozásával a háborút is importálnánk. Elégtelen például a nemzeti kisebbségi jogok helyzete. Az ukrán munkaerő beáramlása veszélyezteti a munkahelyeket, az agrártermékek tömeges beáradása és az agrártámogatások elvesztése pedig a gazdák megélhetését. Aránytalanul nagymértékben vonnának el kohéziós forrásokat más tagállamoktól.

    Az emberek feje felett nem születhetnek meg elhamarkodott döntések. Ezért kezdeményeztünk Magyarországon, Európában egyedülálló módon véleménynyilvánító népszavazást erről. Nem engedjük, hogy a kierőltetett ukrán uniós tagság árát a magyar emberek fizessék meg, mint ahogy azt sem engedhetjük meg, hogy újabb lopakodó hatáskörelvonással csorbuljon a szuverenitásunk. A bővítéspolitikában csak egyhangúsággal lehet döntéseket hozni, nem pedig a tagállamokat megkerülve, politikai alapon. Ez a tagállamok és az egész Unió alapvető érdeke.

     
       

     

      Alberico Gambino, a nome del gruppo ECR. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, signora Commissaria, l’allargamento dell’Unione europea è una delle grandi sfide geopolitiche e politiche del nostro tempo. Non riguarda solo i paesi candidati. Riguarda il futuro dell’Europa stessa e la sua capacità di essere protagonista nello scenario globale, di difendere i suoi interessi e garantire stabilità.

    L’Italia ha sempre sostenuto con convinzione il cammino europeo dei Balcani occidentali e degli altri paesi candidati. Ma è giusto che questo percorso sia serio, graduale, basato su impegni concreti e su un’autentica volontà di avvicinamento ai valori e agli standard europei. Perché chi chiede di entrare nell’Unione deve dimostrare di voler essere parte integrante di una comunità politica, non solo economica.

    In questo processo strumenti come Twinning, TAIEX e il Fondo INCE, che l’Italia finanzia interamente, hanno un ruolo fondamentale. Progetti reali che aiutano questi paesi a costruire amministrazioni solide, capaci ed efficienti.

    Ma l’allargamento è anche una questione strategica, vista la situazione geopolitica che viviamo, piena di instabilità e di minacce ibride. Rafforzare i legami con i paesi del vicinato è anche un modo per rendere più sicura e resiliente l’Unione europea.

    L’Italia continuerà a contribuire con determinazione a questo percorso comune. In questo scenario è l’intera Europa che deve riaffermare il proprio ruolo da protagonista, promuovendo un allargamento che sia realmente utile, credibile e sostenibile.

     
       

     

      Sandro Gozi, au nom du groupe Renew. – Monsieur le Président, chaque jour on fait le constat d’une Union pas assez efficace, pas assez puissante et pas assez démocratique. Ceci est d’autant plus vrai face aux défis de l’unification continentale et du nouveau désordre mondial. Comment pouvons-nous convaincre nos citoyens et nous-mêmes que tout d’un coup, l’Europe peut survivre à ces nouveaux défis sans résoudre les anciens problèmes?

    Nous avons besoin d’une Union plus efficace, avec moins de veto et plus de vote à la majorité, d’une Union plus puissante, avec plus de ressources pour une véritable Europe de la défense et des investissements. D’une Union plus démocratique avec une nouvelle loi électorale. Si les réformes sont nécessaires à 27, elles le deviennent encore plus dans une Union à 30, 32 ou davantage de pays. Il n’y a jamais eu un élargissement dans l’histoire de l’Union européenne qui n’a pas été précédé par des réformes institutionnelles et des réformes des traités.

    Donc, je dis à la Commission: plus de courage, plus de courage. Soyez explicites, vous savez bien que la réforme des traités est nécessaire. Assumez vos responsabilités et, ensemble, réformons l’Union pour unifier l’Europe.

     
       

     

      Daniel Freund, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zwischen Trumps America First und Putins Angriffen auf Zivilisten in der Ukraine – es zeigt doch: Wir brauchen ein stärkeres Europa. Bei allen großen Fragen unserer Zeit, ob nun beim Kampf gegen den Klimawandel, dafür zu sorgen, dass auch die größten Konzerne ihren fairen Anteil an Steuern zahlen, und leider ja auch wieder bei der Frage, für die die Europäische Union mal gegründet wurde – die Frage von Stabilität, von Frieden, von Freiheit, von Demokratie auf diesem Kontinent –, bei all diesen Fragen können wir wenig bis gar nichts machen ohne eine starke Europäische Union. Kleinstaaterei ist ein Sicherheitsrisiko. Nur gemeinsam sind wir stark. Wir können auch den Verteidigungshaushalt von Estland oder Litauen verdoppeln, wir können ihn verdreifachen – es wird Putin nicht abschrecken.

    Was Putin abschrecken wird, ist, wenn wir in Europa stärker zusammenarbeiten – auch in Verteidigungsfragen. Und vor allen Dingen, wenn wir ein paar grundsätzliche Konstruktionsfehler der Europäischen Union endlich angehen. Die Einstimmigkeit abzuschaffen, die ist doch das größte Geschenk an Putin: Er muss nur einen einzigen von 27 Staats- und Regierungschefs bestechen, erpressen, irgendwie auf seine Seite ziehen.

    Wir müssen endlich bei der Demokratie Fortschritte machen. Denn wenn die Demokratie von außen und von innen angegriffen wird, dann müssen wir doch in der Europäischen Union damit reagieren, dass wir die EU demokratischer machen, dass wir endlich ein Initiativrecht bekommen für dieses Europäische Parlament, dass wir endlich wirkliche Europawahlen bekommen, dass wir endlich sehen können, was die Regierungen im Rat eigentlich genau machen, wo stimmen sie zu, wo lehnen sie ab. Und für all diese Fragen braucht es am Ende Vertragsänderungen, und das wollen die Bürgerinnen und Bürger; die Zustimmungswerte für die Europäische Union sind so hoch, wie wir sie noch nie gesehen haben in der Geschichte der Europäischen Union. Lassen Sie uns diesen Moment nutzen!

    Das Europäische Parlament hat ja bereits Vorschläge gemacht. Wir wollen die Verträge ändern. Und wenn wir es am Ende ernst meinen mit unserem Versprechen an die Ukraine, an den Balkan, an die Länder, die in die Europäische Union wollen, wenn wir dieses Versprechen ernst meinen, dann müssen wir die Verträge ändern. Und es ist der Rat, der blockiert, der heute nicht mal hier zu dieser Debatte auftaucht, Sonntagsreden hält, am Ende aber nicht das liefert, was die Bürgerinnen und Bürger wollen. Das müssen wir angehen.

     
       

     

      Anthony Smith, au nom du groupe The Left. – Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, l’élargissement ne sera un succès que s’il est au service des peuples et de l’amélioration des conditions de vie, et non uniquement vu comme un outil géopolitique au service de votre logique bloc contre bloc, logique guerrière qui est à des années-lumière des aspirations des peuples d’Europe. La clé du succès de l’élargissement sera d’abord conditionnée par une Europe plus démocratique, avec des institutions au service des citoyens et non un marché au service des industriels.

    Mais, disons le d’emblée, votre Union européenne peut aujourd’hui se résumer à un ensemble de moyens permettant une concurrence libre et non faussée au service d’une vision impérialiste. Notre Europe, celle que nous défendons, porte un projet de paix, de partage des richesses, de démocratie, d’accueil et d’humanité. À l’heure où les extrêmes droites arbitrent les décisions de notre institution, nous ne pouvons que constater les régressions de toutes parts, acclamées par les conservateurs et par les libéraux.

    Voilà l’Europe que vous proposez aux peuples de notre continent, celle de la catastrophe climatique et de la pauvreté généralisée, celle de la corruption et des discriminations, bref, une union à l’image d’Orbán et de Nawrocki. L’accueil de nouveaux États doit se faire autour d’un socle commun ambitieux de droits sociaux dans lequel la démocratie sociale, et notamment la négociation collective, doivent jouer tout leur rôle. Sinon, c’est l’exploitation des travailleurs, la course au moins‑disant social et environnemental qui s’imposera.

    Cela exige que les aides de préadhésion servent aussi à construire cette Europe du commun, avec des institutions fortes, transparentes, intègres, des inspections efficaces, des systèmes judiciaires indépendants. L’élargissement doit être un levier de construction d’un continent plus juste, où les droits sociaux et les contre-pouvoirs démocratiques soient la règle, qui rejette la concurrence généralisée, le dumping social, la corruption. En un mot, pas d’élargissement sans projet social ambitieux.

     
       

     

      Ewa Zajączkowska-Hernik, w imieniu grupy ESN. – Panie Przewodniczący! Szanowni Państwo! Ostatnie rozszerzenie Unii Europejskiej miało miejsce w 2013 r., gdy do Wspólnoty dołączyła Chorwacja. W kolejce do wejścia w tym momencie czeka 10 państw. Tylko pytanie: do czego jest ta kolejka? Od 2015 r. Unia Europejska pogrąża się w coraz większym kryzysie. To wtedy najeźdźcy napływali masowo do Europy, niszcząc bezpieczeństwo wewnętrzne Grecji i Włoch w nieodwracalny sposób. To była pierwsza fala uderzeniowa multikulti. Fala, której skutki odczuwamy do dziś.

    Od tego momentu Unia Europejska ma twarz Junckera, który pijany wychodził na międzynarodowe konferencje. Ma twarz Timmermansa, który zaciekle atakował Polskę i Węgry i bardzo agresywnie forsował szkodliwą, niebezpieczną, zieloną politykę. Unia Europejska ma twarz korupcji, autorytarnego zamordyzmu, moralnego zepsucia, lobbingu zagranicznego, niebezpieczeństwa, głupoty i nakrętek przymocowanych do plastikowych butelek. Unia Europejska ma twarz Ursuli von der Leyen, która nie nadąża za światowymi zmianami i pcha Europę ku samozagładzie.

    To nie jest ta sama Unia Europejska, do której Polska wchodziła w 2004 r. Wchodziliśmy na konkretnych zasadach, które dziś leżą w koszu, zastąpione autorytaryzmem i lewacką agendą. Dziś Unia Europejska przestaje być dobrym miejscem do życia. I pytanie: czy do takiej struktury rzeczywiście jakieś państwo chce wejść i powinno wejść? Najpierw trzeba Unię Europejską naprawić.

    Musimy wrócić do naszego DNA, do wspólnoty suwerennych państw narodowych. Cywilizacja życia musi wygrać z cywilizacją śmierci. Musimy ochronić nasze rodziny, nasze bezpieczeństwo i nasze granice. W przeciwnym razie po prostu nie będzie do czego wchodzić. I tyle.

     
       

     

      Rasa Juknevičienė (PPE). – Mr President, I’ll start with a Ursula von der Leyen quote: ‘EU enlargement is an investment in our collective security’. I completely agree. A bit late, but very true words.

    One of the reasons why Putin started this war is the grey areas of insecurity in Europe. If we had had such an understanding and decisions, at least immediately after the annexation of Crimea, there is a high probability that Ukraine would not be attacked today.

    Not too late. We have that chance. It is necessary to seek consensus in our societies that enlargement is as important for the future of the EU as defence. In essence, enlargement is an integral part of our defence union. The unification of the European continent on the basis of democracies is in our own interests. Either a larger, secure, strong EU or Russia and China closer to our borders.

    Such an understanding requires leaders in each Member State. That’s why I end my speech with a James Freeman Clark quote: ‘A politician thinks of the next election, a statesman of the next generation’. At least, let’s think about both, about the elections and about the next generations.

    (The speaker agreed to take a blue-card question)

     
       

     

      Juan Fernando López Aguilar (S&D). – Señor presidente, señora comisaria, hace escasas fechas, el 12 de junio, se cumplieron cuarenta años de la adhesión de España y Portugal a las entonces Comunidades Europeas.

    Esto muestra con claridad el éxito de la política de ampliación, ¿verdad? Porque supuso no solamente un impulso a reformas políticas y a la modernización económica, sino también, y sobre todo, a la estabilización de las democracias en los dos países ibéricos, que contribuyeron desde su adhesión a mejorar la construcción europea.

    De modo que la política de cohesión debe muchísimo a España y Portugal. El refuerzo de la política agrícola y también la ciudadanía y el programa Erasmus tienen, por tanto, una deuda clara con esta adhesión.

    Pero, cuarenta años después, la Unión Europea creció. ¡Vaya si creció! Llegamos a ser veintiocho, y ahora somos veintisiete. Pero hay, al menos en estos momentos, candidatos en la lista de espera hasta sumar treinta y cinco.

    Y lo primero que hace falta es un ejercicio de realismo, no engañarse con placebos. Es una hipocresía que Turquía continúe formalmente en la lista de espera como país candidato, cuando es evidente que hace tiempo que abandonó toda expectativa y se ha cualificado como un actor regional por sí mismo.

    Pero hay otros países candidatos a los que hay que exigir, por supuesto, la adhesión a los valores europeos: artículo 2 del Tratado; esa idea europea de democracia que incluye pluralismo, que incluye pluralismo informativo, que incluye independencia judicial y estrategias contra la corrupción.

    Y, por eso, la adhesión tiene que ser muy exigente. Pero, para empezar, tiene que ser exigente para la propia Unión Europea. Y esto exige, si queremos ser treinta y cinco, cambiar los métodos de decisión. Porque, si el contraste entre nuestros objetivos y ambiciones proclamados y nuestro método de decisión disfuncional e impracticable es insoportable a veintisiete, ¿cómo será a treinta y cinco?

    Lo pone de manifiesto Hungría: cuando hace falta unanimidad, Hungría es el missing link, el eslabón fallido de la cadena, y obliga a todos los demás a formar una coalition of the willing para hacer lo que Hungría veta.

    Por tanto, es imprescindible un ejercicio de seriedad para que esa reforma institucional sea previa a toda ampliación de la construcción europea. Esa es la exigencia.

     
       

     

      António Tânger Corrêa (PfE). – Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, o alargamento é estrategicamente essencial para a União Europeia.

    Nós falamos por nós próprios e por aquilo que Portugal ganhou em aderir à União Europeia, e queremos que os outros países candidatos também ganhem quando aderirem à União Europeia. Mas essa adesão tem de ser feita no estrito cumprimento dos critérios de Copenhaga e nos timings exatamente iguais uns aos outros. Não deve haver primeiras e segundas velocidades, não deve haver filhos e enteados nessa adesão, por um lado.

    Por outro lado, é preciso que nós arrumemos a casa –– a nossa casa europeia –– porque a nossa casa europeia, como qualquer outra casa, precisa de manutenção, e essa manutenção não tem sido feita. Essa manutenção é absolutamente necessária, antes de qualquer alargamento.

    Temos de rever os Tratados, temos de rever a nossa própria União e os princípios e valores pelos quais nos regemos, pois muitos anos se passaram desde o início deste grande projeto que é a União Europeia, e o mundo mudou. O mundo global mudou.

    Estrategicamente, temos outros desafios que não tínhamos nessa altura, e é preciso enfrentar esses desafios de uma forma mais moderna, mais proativa e, principalmente, de uma forma mais eficaz e ativa para nós próprios europeus.

    Portanto, queria deixar aqui esta mensagem e dizer sim ao alargamento, mas a um alargamento à medida do século XXI e não a um alargamento à medida do século XX.

     
       

     

      Ивайло Вълчев (ECR). – Г-н Зиле, г-жо Захариева, ще започна с един цитат от г-жа Марта Кос. Тя наскоро заяви, че Македония е цитирам „тъжна приказка“. Тя забрави обаче да спомене, че на Балканите ние имаме една поговорка: „Каквото си направиш сам и Господ не може да ти го направи“.

    Ситуацията, в която се намира Скопие в момента, е резултат единствено и само на техните собствени действия или по-право – бездействия. Днес Скопие можеше да бъде рамо до рамо с Тирана и Подгорица, можеха да бъдат здраво стъпили на своя европейски път. Не го направиха, защото в крайна сметка не искат. Няма отстъпки, които биха довели до това те да изпълнят своите вече поети ангажименти. Ето защо аз бих помолил госпожа Кос следващия път да попита правителството в Скопие директно: „Искате ли да бъдете част от Европейския съюз или не?“ Защото отговорът е прост: ако искате, просто изпълнете своите ангажименти. България вече направи компромиси и няма да отстъпи и на йота от тях, защото няма причина да вярва, че официално Скопие ще промени политиката си и говора си на омраза спрямо българите и България.

    Последните събития – присъдата срещу Любчо Георгиевски и тежкото състояние на македонските българи, са най добрата илюстрация за това защо искахме допълнителните условия от Скопие в преговорната рамка.

     
       

     

      Thomas Waitz (Verts/ALE). – Mr President, Madam Commissioner, in times of rising authoritarianism, in times where we see brutal warfare in our immediate neighbourhood on European soil, if we European states want to defend our way of life, the rule of law, democracy, human rights, we have to stand together and we have to speak with a united voice. And yes, for this, we need to rethink whether majority voting in terms of foreign policy should not be the next step for reforms.

    But we also have to see that most of these countries that are seeking accession are making great progress. And we have two candidate states that have a realistic chance to join this European Union until 2028: clearly Montenegro and maybe – if they keep the ambition – Albania. I want to say these are two countries that have been reliable partners, that have been sharing our CFSP, so foreign policy, standpoints. They have shown their commitment to the European Union and they have a realistic chance to come as 28th and 29th members into the European Union.

    Yes, we need reforms of the Treaty, but we also need a signal to the region that enlargement is possible based on merits, based on the rule of law, but that we’re acting in terms of enlargement and we’re not kicking the can down the road when it comes to reforms. So, let’s keep the door open for Montenegro and Albania. The region needs this signal.

     
       

     

      Li Andersson (The Left). – Arvoisa puhemies, oikeistolaiset voimat tekevät tällä hetkellä parhaansa muuttaakseen EU:n sellaiseksi, mitä se huonoimmillaan voi olla: vain markkinoiden ja suuryritysten unioniksi. Mutta Itä-Euroopassa ja Balkanilla monet katsovat meitä kuitenkin toisesta syystä. He hakevat turvallisuutta poliittisesta yhteistyöstä. He haluavat vahvaa suojaa oikeusvaltioperiaatteelle, ihmisoikeuksille ja riittäville ympäristövaatimuksille.

    Putinin autoritaarisuuden voimistuessa ihmiset ovat valmiita lähtemään kaduille puolustamaan oikeuttaan valita, vapauttaan ja eurooppalaisia arvoja, ja siksi laajentuminen on nyt niin tärkeä kysymys.

    Kysymys on myös Ukrainasta. Jos ja kun ukrainalaiset haluavat liittyä EU:hun, meidän on oltava valmiina toivottamaan heidät tervetulleeksi. Samalla meidän tulee varmistaa, että jäsenyyskriteerit täyttyvät. Me tarvitsemme avointa keskustelua laajentumisen tuomista muutoksista unionin päätöksentekoon ja budjettiin.

    Mutta aiempien laajentumisprosessien virheistä pitää myös oppia. Tarvitsemme parempia välineitä ja yhteisiä digitaalisia järjestelmiä rajatylittävän työvoiman hyväksikäytön torjumiseksi. Kun otetaan huomioon, kuinka kauan sisämarkkinoilla on ollut vapaata liikkuvuutta, on käsittämätöntä, ettemme ole edistyneet tämän pidemmälle tämän ongelman ratkaisussa.

     
       

     

      Thomas Geisel (NI). – Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Erweiterungsdiskussion schadet der Europäischen Union vor allem deshalb, weil sie unehrlich ist. Sie ist unehrlich, weil sie politisch motiviert ist. Über eine EU‑Mitgliedschaft der Ukraine beispielsweise würden wir ohne den russischen Angriffskrieg gar nicht diskutieren, denn sie würde das Ende der gemeinsamen Agrarpolitik bedeuten – das will niemand, und deswegen wird es dazu auch nicht kommen.

    Die Diskussion ist auch unehrlich, weil wir sie uns nicht leisten können. Kein Mitgliedstaat wird bereit sein, seinen Beitrag zum EU‑Haushalt zu erhöhen oder auf Leistungen der Union zu verzichten. Wie auch, wenn 5 % der nationalen Etats für Verteidigungsausgaben ausgegeben werden sollen!

    Und sie ist drittens unehrlich, weil sie in Wahrheit keiner will, nicht einmal die Menschen in den Beitrittskandidatenländern. Schauen Sie sich doch nur die letzten Wahlergebnisse in Georgien und Moldawien an!

    Die Wachstumsschmerzen der Europäischen Union sind schon heute unverkennbar. Noch mehr Mitgliedsländer sind keine geeignete Therapie – im Gegenteil, dadurch werden sie weiter verschlimmert.

     
       

     

      Lukas Mandl (PPE). – Mr President, Commissioner, colleagues, we need a Europe with more strength to the outside and more freedom to the inside. And at the moment, we are experiencing an era when the European Commission contributes a lot to a Europe with more freedom to the inside: deregulation, simplification, competitiveness – that’s what we were thriving for for a long time and what’s happening now.

    But we also need a Europe with more strength to the outside for the sake of European values, for the sake of the interests of the Europeans of this generation and of generations to come, and that means fostering the enlargement process.

    We have to be aware of the fact that the so-called ‘methodologies’ of accession to the European Union just haven’t worked. They haven’t worked for many years. I remember at the beginning of the last mandate, here, we were more or less obliged to define a new methodology for the enlargement process. Did it help? No, not at all.

    While many European countries, nearly all of them, want to be part of the integrated Europe, of the European Union, the best shape our continent ever had in history, while this is the case on one side, on the other side, we are reluctant and stuck in bureaucracy, in so-called ‘methodologies’, when it comes to enlargement. We need a more holistic and a more visionary approach here.

    (The speaker agreed to take a blue-card question)

     
       

     

      Petras Gražulis (ESN), pakėlus mėlynąją kortelę pateiktas klausimas. – Gerbiamas pirmininke, pranešėjau, aš jau gal ketvirtą kartą klausiu ir negaunu atsakymo. Europos Parlamentas ir Europos Komisija labai myli Ukrainą ir nėra dienos, kad nepriimtume kokios nors rezoliucijos dėl meilės Ukrainai. Tačiau prezidentas Zelenskis neprašo rezoliucijų, prašo narystės Europos Sąjungoje. Kas kaltas, kad po šiai dienai nėra priimta Ukraina į Europos Sąjungą – Putinas, Trumpas, Ukraina ar Europos Sąjunga? Ir pasakykit, galų gale, kada nuo žodžių prieisite prie realių darbų?

     
       

     

      Кристиан Вигенин (S&D). – Г-жо Комисар, разширяването е не само исторически ангажимент, но и стратегически приоритет. То е инвестиция в сигурността, стабилността и просперитета на целия континент. Разширяването на Съюза обаче поставя пред нас и редица институционални предизвикателства: по-сложни механизми за взимане на решения, необходимост от адаптиране на бюджета и засилване на демократичната легитимност. В този контекст често се предлага премахването на принципа на единодушие като универсално решение. Но нека бъдем честни, това няма да отстрани най-съществения проблем –липсата на достатъчно доверие между страните членки. Договорите и сега предлагат редица инструменти като засилено сътрудничество, конструктивно въздържане, които можем да използваме. Те дават възможност да се премине към решение с квалифицирано мнозинство по всеки въпрос, стига това да се реши с единодушие.

    Промяната на договорите е сложен и бавен процес без гаранции за крайния резултат. Затова трябва да използваме максимално сегашната правна рамка, иначе има риск да отслабим Европейския съюз и да блокираме процеса на разширяване за неопределено време.

    Като представител на България – една от последните присъединили се държави, искам ясно да подчертая: отговорността, в случая, е двустранна. Кандидатките за членство също трябва да си свършат работата и да предприемат необходимите промени, за да прилагат европейските стандарти във всяка една сфера. Само така процесът ще запази подкрепата на гражданите, което е най-важно, както в страните кандидатки, така и в държавите членки, за да постигнем заедно едно демократично, солидарно и добро бъдеще за всеки един европеец.

     
       

     

      Anders Vistisen (PfE). – Mr President, before we open the door to yet another massive EU enlargement, let’s take a sober look at the facts. We are talking about eight candidate countries with a combined population of more than 90 million people, and at extra cost for the European taxpayers of above EUR 75 billion.

    And all the countries are below EU standards in all key areas. Take corruption: according to Transparency International, these countries rank among the worst in Europe. Bosnia and Herzegovina is at 108th place, lower than countries like Algeria or Zambia. Ukraine and Serbia share 104th place, and Albania ranks 98th. By comparison, Denmark is number one!

    In terms of median income, these countries are light years behind: Ukraine has an average monthly salary of only EUR 380, Moldova EUR 330, and even the most developed, Montenegro, has an average below EUR 800.

    Opening the single market to these countries will only lead to massive social dumping and welfare tourism in Europe.

     
       

     

      Cristian Terheş (ECR). – Domnule președinte, stimați colegi, proiectul european a fost vizionar, inițiat de lideri creștini practicanți după Al Doilea Război Mondial. Ei au visat la o comunitate de state suverane unite prin libertatea circulației bunurilor, persoanelor, serviciilor și capitalului, o unire care să aducă prin prosperitatea tuturor, pacea ‑ și au reușit. De la șase state vest-europene fondatoare, această comunitate, începută în 1951, a tot crescut, iar cu fiecare extindere toate statele membre și-au consolidat stabilitatea, solidaritatea și bunăstarea.

    Din păcate, cortina de fier și ocupația sovietică a estului Europei au blocat peste 200 de milioane de europeni în afara acestui spațiu al libertății și prosperității. A fost nevoie să cadă comunismul și să treacă aproape 50 de ani de la înființare, pentru ca fostele state comuniste captive să înceapă să facă parte din această comunitate. Astăzi, integrarea Republicii Moldova, Ucrainei și a Balcanilor de Vest este pasul firesc al unui proiect politico-economic care a demonstrat că unitatea aduce forță și crește prosperitatea tuturor statelor membre.

     
       

     

      Reinier Van Lanschot (Verts/ALE). – Mr President, dear colleagues, what could the EU look like in 2030? A new European Union from Greenland in the Atlantic to Ukraine in the Black Sea, a new Union with more countries. For the countries joining, it means new opportunities, new freedoms and new responsibilities – 35 countries collaborating together. But we know the EU is already dysfunctional.

    There’s only one solution: reform, treaty reform. Let’s create a Europe 2.0 with a European Prime Minister and Foreign Minister, free from the oppressive veto, a Europe that speaks with one voice. This could become a reality by enlarging and reforming the Union – in other words, a new Europe that is bigger and better. Parliament voted for treaty reform already, but the Council refuses to act. They are not even present at this debate, only thinking about the next election, not thinking about the next generation.

     
       

     

      Alexander Sell (ESN). – Herr Präsident! Deutschland ist pleite. Die Rentenversicherung ist pleite, Kranken- und Pflegeversicherung – pleite, Arbeitslosenversicherung – pleite. Wir Deutschen zahlen mit die höchsten Steuern weltweit, 1000 Milliarden Euro im Jahr, und trotzdem fehlt es an allen Ecken und Enden. Brücken und Straßen verfallen, Schulen sind marode, über 7 Millionen Rentner haben weniger als 1000 Euro im Monat, Wohneigentum gibt es kaum. Gleichzeitig zahlen wir auch den höchsten Beitrag zur EU, mit weitem Abstand, fast 30 Milliarden Euro im Jahr, obwohl wir laut Europäischer Zentralbank eines der ärmsten Länder Europas sind.

    Aber statt die deutschen Steuerzahler zu entlasten, wollen Sie uns immer neue Lasten aufbürden. Moldawien, Albanien oder die Ukraine sollen jetzt Mitglied in der Europäischen Union werden, weil sich Frau von der Leyen mehr Gewicht auf der weltpolitischen Bühne erhofft. Das wird nicht funktionieren; wir Deutschen werden uns nicht länger ausplündern lassen. Wir werden Ihrem Größenwahnsinn den Geldhahn abdrehen. Darauf können Sie sich verlassen, denn dafür wird meine Partei gewählt. Sagen Sie bitte Ihrer Kommissionspräsidentin: Wer untergehen soll, der wird vorher hochmütig, und Hochmut kommt vor dem Fall.

     
       

     

      Luis-Vicențiu Lazarus (NI). – Domnule președinte, doamnă comisară, stimați colegi, ieri au fost bătuți preoți la Cernăuți, în Ucraina, preoți ortodocși ai comunității românești. Anul trecut, mitropolitul Longhin Jar a fost bătut și este târât prin procese fictive de ani de zile. Minoritatea românească a fost întotdeauna oropsită în Ucraina. Eu acum nu înțeleg, statele acestea care urmează să adere la Uniunea Europeană nu trebuie să respecte drepturile minorităților? Tot timpul vorbim de minoritățile LGBT, dar nu vorbim de o minoritate atât de importantă, ca cea românească, de peste jumătate de milion de oameni din Ucraina.

    Au inventat încă și o limbă moldovenească. Nu există o limbă moldovenească, după cum nu există o republică moldovenească. Moldova este o regiune din România. Faptul că există o Republică Moldova, asta se întâmplă doar pentru că un bolșevic și cu un nazist au făcut un Pact Ribbentrop-Molotov și un Dictat de la Viena acum 85 de ani și pentru România acest pact nu este încă denunțat. Așa că, să nu fiu prost înțeles, eu sunt de acord ca Moldova să adere și am votat în acest sens la Uniunea Europeană, dar totuși, nu era mai simplu să se unească cu România? Era mult mai simplu, mă gândesc.

     
       

     

      Karlo Ressler (PPE). – Poštovani predsjedavajući, kolegice i kolege, ruski utjecaj, kineske investicije i protueuropski regionalni akteri koji ne dijele naše europske vrijednosti jačaju svoju prisutnost upravo ondje gdje Europa oklijeva. Vjerodostojnost europske politike proširenja gradi se upravo kroz čvršće partnerstvo s državama i akterima koji dijele težnju prema zajedničkoj budućnosti, ali isto tako i čvršćim politikama prema onima koji podrivaju Europu i koji podrivaju europske vrijednosti.

    U tom kontekstu, plan rasta za zapadni Balkan svakako predstavlja priliku za dublju integraciju i konkretne promjene, no bez jasne političke poruke, bez jasne težnje i traženja jasnog opredjeljenja, ostat će tek okvir bez sadržaja.

    Sjeverna Makedonija, država koja unatoč višestrukim preporukama Komisije još uvijek čeka početak pregovora, primjer je političke nepravde koja također potkopava vjeru u europski projekt. U Bosni i Hercegovini iscrpljuju se separatističke poruke, separatističke politike s jedne strane, ali isto tako nerealne unitarističke ambicije s druge. Crna Gora bori se za svoju europsku i prozapadnu orijentaciju.

    Naivno i u ovoj raspravi zvuče iluzije da će preglasavanje unutar Europske unije dovesti do većeg jedinstva. To nije moguće, to je kontraproduktivno ne samo za manje i srednje velike države članice nego isto tako i za cijelu Europu. Zbog toga moramo biti jasni, moramo biti prisutni, ali isto tako moramo zajedno raditi na uvažavanju svih stajališta.

    (Govornik je pristao odgovoriti na pitanje postavljeno podizanjem plave kartice.)

     
       

     

      Petras Gražulis (ESN), pakėlus mėlynąją kortelę pateiktas klausimas. – Gerbiamas Pirmininke. Aš jūsų, kolegos iš EPP partijos, klausiau, kada priimsite Ukrainą į Europos Sąjungą. Jis atsakė, kad reakcingas mano klausimas. O tų rezoliucijų, kaip ir minėjau, Ukrainos prezidentas Zelenskis, kurias mes kasdien priiminėjame, kaip mylime Ukrainą, neprašo. Tai gal jūs galite tada viešai visiems pasakyti, kad jūs nežadate priimti Ukrainos į Europos Sąjungą? Ir kas tai trukdo? Ar tai ne tokia veidmainystė, kada viena kalbam, o visiškai veiksmai yra kitokie? Tik rezoliucijomis mes mylim… (posėdžio pirmininkas iš kalbėtojo atima žodį)

     
       

     

      Karlo Ressler (PPE), odgovor na pitanje postavljeno podizanjem plave kartice. – Ne čini mi se dobronamjernim, zapravo, vaše pitanje. Ono što svakako možemo reći je da i Ukrajina, koja se bori i za svoju opstojnost, ali koja se bori tj. njezin narod i za europske vrijednosti, ima ambiciju ući u Europsku uniju. Kada i kako će se to dogoditi nije jednostavno odgovoriti, neće se u svakom slučaju dogoditi preko noći.

    Međutim, ono što postoji kao ambicija mislim da treba poštivati i s naše strane da moramo napraviti reda i kod politike proširenja. I u tom smislu, državi koja je sada u ratnom stanju trebamo učiniti sve da joj pomognemo, a nadamo se da će jednoga dana naši kolege ovdje dolaziti i iz Ukrajine.

     
       

     

      Tonino Picula (S&D). – Poštovani predsjedavajući, geopolitička situacija u svijetu je dobar argument u korist nastavka politike proširenja. Međutim, to ne znači da treba odstupati od „kopenhaških kriterija”, upravo suprotno – treba ih dosljedno provoditi u praksi.

    Europska unija treba pružati podršku samo stvarnim, a ne fiktivnim reformama, i odmah pozitivno reagirati kada se kriteriji ispune.

    Premda je proširenje opet strateški prioritet Europske unije, gotovo transakcijski se dugo odnosila prema ovoj politici, vođena pogrešnim uvjerenjem da će europskim novcem riješiti sve unutarnje probleme država kandidata.

    Tako na liste strateški važnih projekata stavljamo one koje građani ne podržavaju ili preporučujemo zatvaranje poglavlja o javnoj nabavi neposredno nakon sklapanja ugovora s trećom zemljom koji se izuzima od tih pravila.

    Inzistiranje na vladavini prava i europskim vrijednostima, ali usklađenom geopolitičkom orijentacijom, moraju biti temelji za nastavak politike proširenja.

    Ako se politika proširenja provodi na taj način, interna reforma institucija Europske unije ne bi trebala biti ni prepreka ni alibi za odgađanje novog proširenja Europske unije.

     
       

     

      Tomislav Sokol (PPE), pitanje koje je podizanjem plave kartice postavio. – Gospodine Picula, često se govori da je novo proširenje nemoguće bez institucionalnih reformi koje bi, između ostalog, značile ukidanje prava jednoglasnosti u Vijeću, dakle ukidanje prava veta za male države članice.

    Vi ste mnogo puta govorili o toj temi, ali znamo da postoje različiti pogledi na samo to pitanje. Recimo, predsjednik Republike Hrvatske Zoran Milanović je rekao da oni koji su za ukidanje prava veta čine veleizdaju ili nešto u tom smislu.

    Možete li mi Vi ovdje reći, jeste li Vi za ukidanje prava veta za male države članice, nešto što ide protivno njihovim nacionalnim interesima, ili ste za to da male države uspiju zaštititi svoja prava i dalje u Europskoj uniji? Hvala lijepa.

     
       

     

      Marjan Šarec (Renew). – Gospod predsednik, širitev Evropske unije danes ni več samo birokratski postopek, Je ključni geopolitični korak, ki pomeni utrjevanje stabilnosti, varnosti in demokratičnih vrednot Evropske unije.

    Države, ki že dokazujejo evropsko zavezanost, potrebujejo jasna sporočila in spodbudne korake iz Bruslja. Obljuba članstva v Evropski uniji mora biti resnična in zanesljiva. Sicer tudi sistem postavljanja zahtev ne deluje.

    Poznamo primere držav kandidatk, ki so sledile pomembnim reformam, nato pa obtičale v vmesnem prostoru. Severna Makedonija je kričeč primer.

    Medtem pa drugi akterji krepijo svoj vpliv in alternativne poti, ki lahko ogrozijo stabilnost in dragocene vrednote Evropske unije. Tiste vrednote, ki jih prepogosto jemljemo za samoumevne. To moramo znova in znova sporočati tudi evropskim državljankam in državljanom.

    Skupna prihodnost z državami kandidatkami pomeni močnejšo, varnejšo in bolj enotno Evropo.

     
       

     

      Marc Botenga (The Left). – Monsieur le Président, Madame la Commissaire, quand je vous entends parler de l’élargissement de l’Union européenne, ça a l’air chouette comme idée, mais je trouve que vous passez un peu vite sur les conséquences réelles que cela peut avoir sur les travailleurs. Parce que le salaire minimum en Ukraine n’arrive pas à 200 euros, je pense, en Moldavie, ça dépasse un peu les 300 euros.

    Dans le contexte des règles actuelles du marché européen, qui ne garantit même pas qu’aujourd’hui un travailleur qui va travailler dans un autre État membre ait droit aux mêmes règles de protection, à la même sécurité sociale qu’un autre, que va-t-il se passer dans le cadre d’un élargissement? Tout simplement que des entreprises – d’ailleurs, il y a pas mal de sociétés «boîtes aux lettres», comme on les appelle – vont en profiter pour faire baisser, pour faire empirer les conditions de travail des travailleurs un peu partout en Europe.

    Et ça, ça serait l’impact concret en Europe, aujourd’hui, d’un élargissement pour les travailleurs. Ne cachez pas ça, ne faites pas des rêves de grandeur sur combien l’Europe sera jolie à 200 États. C’est pas ça, ce que vivent les travailleurs. Les travailleurs veulent aujourd’hui que vous changiez cette Europe; non plus de la concurrence, mais de la coopération, de la sécurité sociale.

     
       

     

      Tomislav Sokol (PPE). – Poštovani predsjedavajući, povjerenice, kolegice i kolege, u izmijenjenim geopolitičkim okolnostima proširenje Europske unije je ponovno postalo aktualno. Međutim, jasno treba reći da se proces proširenja treba promatrati za svaku državu zasebno i temeljiti se isključivo na sposobnostima države kandidatkinje da usvoji europske standarde.

    Nažalost, po tom pitanju ne da ne vidimo napredak, nego, nažalost, uglavnom vidimo nazadovanje. Srbija je i dalje apsolutno najveći destabilizacijski faktor u jugoistočnoj Europi. Hegemonistička politika koju vodi Beograd ugrožava neovisnost i suverenost okolnih država te je jasno da ovakvoj Srbiji nije mjesto u Europskoj uniji.

    Nadalje, Bosna i Hercegovina razapeta je između bošnjačkog unitarizma i srpskog separatizma. U toj državi Hrvati su jedini narod koji istinski, bez fige u džepu gleda prema Europskoj uniji i zapadu.

    Crna Gora i Albanija, pak, najdalje su odmakle na europskom putu, s time da je Crna Gora ipak spremnija za zaključenje pregovora, iako je pred njom još uvijek puno posla.

    Međutim, ono što je važno reći je da proširenje Europske unije nema apsolutno nikakve veze s ukidanjem jednoglasnosti odlučivanja. Tvrdnja da je proširenje nemoguće bez ukidanja prava veta je naprosto netočna. 2004., kada je pravo veta bilo puno raširenije, dogodilo se najveće proširenje Europske unije u povijesti.

    Ukidanje prava veta i uvođenje preglasavanja negiralo bi temeljne dimenzije nacionalnog suvereniteta, povećalo podjele u Europskoj uniji te ugrozilo sam njezin opstanak. U konačnici, ako netko smatra da proširenjem uvodimo trojanskog konja u Uniju, onda do takvog proširenja vjerojatno ne treba niti doći. Europa mora ostati zajednica slobodnih suverenih naroda, a ne zajednica u kojoj veliki odlučuju umjesto malih.

     
       

     

      Francisco Assis (S&D). – Senhor Presidente, Senhor Comissário, o processo de alargamento é intrínseco ao projeto europeu e até ao próprio espírito europeu que subjaz a esse projeto.

    Não foram só os países que foram entrando que beneficiaram das vantagens da integração europeia; os próprios países fundadores beneficiaram, desde logo, dessa vantagem.

    Basta olhar para o caso alemão: foi a sua integração nas instituições europeias que permitiu a sua reinserção na comunidade internacional após o tenebroso período nazi.

    Trata-se, afinal, de acolher agora no seio da UE novos países e novos povos. O novo alargamento que temos agora no horizonte deve inspirar-se no mesmo espírito de partilha e fraternidade. Mas dificilmente poderemos acomodar novos membros com a mesma arquitetura institucional e o mesmo acervo tratadístico.

    O problema é que andamos a navegar as águas tumultuosas dos últimos anos –– o Brexit, a pandemia, a crise energética, a invasão da Ucrânia –– com uma carta de marear desenhada há quase 15 anos para um clima previsível e pacificado.

    Nesse sentido, quero aqui recordar o pedido formal feito por esta Casa em 2022, e pela primeira vez na sua história, apelando ao Conselho para iniciar uma convenção para a revisão dos Tratados, em linha com as conclusões da Conferência sobre o Futuro da Europa. Esse pedido tem sido menosprezado pelo Conselho.

    Está, provavelmente, na hora de este Parlamento ser mais ouvido pelo Conselho Europeu.

     
       

     

      Marieke Ehlers (PfE). – Voorzitter, opnieuw klinkt de roep om méér Europese Unie. Meer landen, meer bureaucratie, maar minder inspraak voor de landen die deze Unie hebben opgebouwd. De eurocraten bestempelen uitbreiding als een noodzaak en zien het vetorecht als een hinderpaal. Terwijl het systeem kraakt in zijn voegen, stormt Brussel vooruit, alsof uitbreiding een morele plicht is en geen politieke keuze.

    De EU verder uitbreiden is als het toelaten van passagiers op een zinkend schip. Wat ons te wachten staat, is een versnelde weg richting een transferunie, omdat nieuwe lidstaten vrijwel zonder uitzondering netto-ontvanger zullen zijn. En wie draait op voor de kosten? Nettobetalers zoals Nederland.

    Als we dan ook nog het vetorecht afschaffen, creëren we een systeem waarin nettobetalers steeds meer betalen, maar steeds minder te zeggen hebben. Dit is niet het Europa waar wij voor gekozen hebben. Het is de hoogste tijd dat we het roer terugpakken, vóór onze belangen definitief overboord gaan.

     
       

     

      Małgorzata Gosiewska (ECR). – Panie Przewodniczący! Rozszerzenie Unii Europejskiej o nowe państwa, takie jak Ukraina, jest uzasadnione z punktu widzenia geopolitycznego. Niesie jednak za sobą poważne konsekwencje gospodarcze, szczególnie dla takich krajów jak Polska. Już teraz obserwujemy wpływ rosnącej konkurencji ze strony Ukrainy w kluczowych sektorach, takich jak transport drogowy czy rolnictwo.

    W odpowiedzi na rosyjską agresję Unia Europejska w 2022 r. zliberalizowała dostęp Ukrainy do jednolitego rynku, całkowicie znosząc cła i kontyngenty oraz rezygnując z systemu licencji w transporcie drogowym. Działania te, oficjalnie motywowane solidarnością, wywołały istotne napięcia społeczne w państwach członkowskich. Największymi beneficjentami tych działań okazały się potężne agroholdingi, w tym te kontrolowane przez międzynarodowy kapitał.

    Twierdziliście, że troszczycie się o ukraińskich rolników, że to wyraz solidarności z walczącym krajem. W rzeczywistości było to wsparcie dla międzynarodowych graczy w umacnianiu ich pozycji na rynku europejskim kosztem naszych rolników, kosztem naszych przetwórców. Nie na tym polega solidarność międzynarodowa. Nie tak powinien przebiegać proces rozszerzania Unii Europejskiej.

     
       

     

      Илхан Кючюк (Renew). – Г-жо Комисар, от началото на дебата се опитвам да разбера за какво не е този дебат: не е „за“ или „против“ за политиката по разширяване, не е за Украйна, за Турция, не и за готовността на страните членки да бъдат част от Европейския съюз. То е за нещо друго: за институционалната и политическата подготвеност на Европейския съюз да приеме нови страни членки.

    Нека заедно да си зададем този въпрос и тук не гледам крайното ляво или крайното дясно, политическият център, който трябва да донесе необходимите реформи за бъдещето на Европейския съюз. Можем ли при тази институционална подредба да си позволим 35 държави в рамките на Европейския съюз? Отговорът е „не“. Погледнете само дебата, който тече в момента за Многогодишната финансова рамка. Искаме старите приоритети, искаме нови приоритети и на всичкото отгоре трябва да вземем решение в един Съюз с 35 държави в едно обозримо бъдеще. Как е възможно това?

    Погледнете санкционната политика на Европейския съюз. Колко пъти ние се проваляме в идеята си да имаме еднопосочно послание към нас в Европейския съюз и към тези, които искат да се присъединят към нас? И да ми кажете, че това е демократично? Орбан постоянно да ни изнудва за нещо. Не го приемаме. Трябва да има реформа …

    (Председателят отнема думата на оратора)

     
       

     

      Sebastian Everding (The Left). – Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir über EU‑Erweiterungsstrategien reden, dann müssen wir viel mehr über den Umwelt‑, Klima‑ und auch den Tierschutz sprechen. Es ist schockierend, dass in vielen Berichten zu Kandidatenländern diese Themen nur am Rande oder, wie im Falle des Tierschutzes, gar nicht erwähnt werden. Selbstverständlich müssen alle Kandidatenländer Kriterien in Bezug auf Rechtsstaatlichkeit, Korruptionsbekämpfung usw. erfüllen, aber es ist inakzeptabel, dass in Ländern wie der Türkei, Albanien, dem Kosovo, Moldau, Serbien oder auch Bosnien streunende Hunde und Katzen brutal getötet werden. Es gibt einen chronischen Mangel an Tierheimen, keine Maßnahmen zur Populationskontrolle wie Kastrationsprogramme und keine Aufklärungs‑ und Sensibilisierungskampagnen für die Bevölkerung.

    Darüber hinaus dürfen Abfallwirtschaft und Umweltschutz bei Beitrittskandidaten nicht vernachlässigt werden. Profit darf dort niemals vor der Umwelt stehen, wie es im Fall des Lithiumabbaus im Jadar‑Tal in Serbien oder beim Bau des Flughafens in einem Naturschutzgebiet in der Vjosa-Narta in Albanien der Fall ist. Wir müssen diesen Ländern eine klare Botschaft vermitteln, dass Tierschutz- und Umweltschutzstandards ebenso wichtig sind. Diesen Stellenwert sollten sie auch hier im Parlament bekommen.

     
       

     

      Андрей Ковачев (PPE). – Г-жо Комисар, пред лицето на нарастващата заплаха от Русия и усилващото се влияние на Китай, интеграция на страните кандидат членки в нашия Съюз е наложителна като стратегическа инвестиция в обединена и силна Европа. В този исторически момент разширяването на Европейския съюз е един от най-силните ни външнополитически инструменти. Но ако този инструмент не се използва внимателно, ако правим компромиси със собствените си принципи и ценности, ще подкопаем бъдещето си, като се опитваме да изградим нещо единно, а в същото време внесем повече разединение в Европейския съюз.

    И тук бих искал да се спра на актуалния пример с Република Северна Македония. За съжаление, манипулативното интерпретиране от страна на министър-председателя г-н Мицковски на проектотекстове на този Парламент води до повече напрежение и повече разединение, освен че поставя в неудобно положение докладчиците.

    Г-н Мицковски, в проектотекстовете, които явно Вие имате, никъде Европейският парламент не сертифицира многовековна идентичност или език. Това не е институт по история или академия на науките. Затова пък има международноправни договори и това е договорът между България, където има платформа, това е мултидисциплинарната академична комисия, където тези две решения трябва да бъдат взети от специалистите. Затова призовавам: вместо да инвестираме толкова много време и енергия – дипломатична и финансова в лобизъм и борба, да се концентрираме в изпълнение на преговорната рамка, започване на преговори, договорите между двете страни и разбира се, взаимно уважение между нас.

    Тук не мога да не кажа и крещящия например за присъдата срещу Любчо Георгиевски, един македонски българин, който беше осъден на първа инстанция само за това, че във Фейсбук поста си беше цитирал историческа личност и истината за нашата обща история.

     
       

     

      Thijs Reuten (S&D). – Mr President, Commissioner, colleagues, if enlargement is the EU’s strongest geopolitical tool, we must urgently make it credible again.

    History shows enlargement works only when domestic reformers see real rewards and when backsliding carries consequences, when citizens feel tangible benefits, and when EU institutions and Member States speak with one voice – clearly, consistently and honestly, to reinforce local ownership.

    Instead, what we see is shifting goalposts, appeasement and double standards, especially on Bosnia and Herzegovina, Serbia, North Macedonia, Kosovo and Georgia. This Parliament has sounded the alarm again and again. Reforms cannot succeed without deep democratic transformation. And yet, too often, the EU enables autocrats, excuses kleptocrats and ignores those fighting for the rule of law.

    Citizens are not blind. They won’t wait forever. Enlargement processes have a shelf life and we are close to the expiry date. And meanwhile, Russia and China are more than happy to fill the vacuum we are leaving.

    So let’s be honest, with ourselves and our partners. We need a hard look at what has worked, what has not and what needs fixing. And we need to show enlargement is real by ensuring that at least two countries can join the Union before 2030.

    Let enlargement become the transformative force it was meant to be, fulfilling the promise of a united Europe as we started working on over 75 years ago.

     
       

     

      Csaba Dömötör (PfE). – Tisztelt Elnök Úr! Úgy beszélnek itt az ukrán bővítésről, mintha már eldöntött tény lenne. Gyorsított eljárást akarnak, és a bővítési biztos azt is elmondta, hogy a Bizottságnál ezer ember dolgozik ezen. Ráadásul, amint ma is hallhattuk, ki akarják iktatni a tagállami vétó lehetőségét. Igazán demokratikus, mondhatom.

    Egyvalamiről azonban nem beszélnek. A gazdasági következményekről.

    Az itteni Költségvetési Bizottságnak vannak számításai, amelyek szerint a kohéziós források 24%-kal, az agrártámogatások pedig 15%-kal csökkennének a mostani tagországokban.

    Azután történne ez, hogy Európa elköltött 150 milliárd eurót a háborúra.

    Miért gondolják azt itt, hogy az európai emberek minden pénzügyi terhet elbírnak? Ki fog a szemükbe nézni és bevallani, hogy milyen terhekkel járna mindez?

    Magyarországon már több mint kétmillióan vettek részt az ukrán tagságról szóló szavazáson. Mi megkérdeztük, hogy mit gondolnak a bővítésről azok, akik a számlát állják.

    A választól egy kicsit félve teszem fel a kérdést: Önök meg merik ezt tenni?

     
       

     

      Claudiu-Richard Târziu (ECR). – Domnule președinte, stimați colegi, extinderea Uniunii Europene este un proiect cu implicații strategice și istorice profunde. Avem datoria să sprijinim aspirațiile europene ale unui stat precum Republica Moldova, care împărtășește cu România aceeași limbă și cultură, și destin istoric.

    Din punctul nostru de vedere, ajutorul acordat Moldovei în procesul de integrare este mai mult decât un obiectiv de politică externă, este o datorie față de identitatea și dreptul istoric al națiunii române. Dar tocmai pentru că ne pasă atât de mult, trebuie să spunem adevărul: Uniunea Europeană nu este astăzi pregătită instituțional pentru o extindere masivă. Fără o reformă reală a mecanismelor decizionale, a alocării bugetare, fără un control democratic real, riscăm să transformăm extinderea într-o nouă amenințare pentru stabilitatea Uniunii.

    Așadar, susținem extinderea, dar cerem o reformă serioasă și o consolidare a proceselor decizionale în structurile Uniunii, respect pentru suveranitatea statelor membre și o viziune clară asupra viitorului european.

     
       

     

      Petras Auštrevičius (Renew). – Mr President, Commissioner, dear colleagues, history has shown us the value of European unification and the importance of preparing EU institutions to address emerging challenges. Although managing a union of 30 or more members may seem challenging, these are the same concerns we had 20 years ago, prior to the big bang enlargement.

    However, improving the EU’s institutional functioning and political processes cannot be postponed or made dependent on enlargement, budgeting or other issues.

    Colleagues, I find today’s debate, with the extreme focus on enlargement only, a bit misleading. It’s too narrow. Let’s look broader, face all the challenges we have. We must look into a long, be ready to face any future challenges to the security and prosperity of our citizens in the long term, when our bold actions will bear fruit, and seize the opportunity to improve the efficiency of EU decision-making and policy implementation. So let’s look at the broader picture.

     
       

     

      Seán Kelly (PPE). – A Uachtaráin agus a Choimisinéir, tá sé tábhachtach dóchas a thabhairt do thíortha a bhfuil ag teastáil uathu teacht isteach san Aontas, because enlargement is one of the EU’s greatest achievements. It has extended peace, democracy and shared prosperity across Europe, making it stronger, more united and better equipped to face global challenges. Ireland has always backed enlargement, but on principle. Accession must be earned: each candidate must meet our agreed standards in the rule of law, democracy and fundamental rights. That remains essential.

    The strategic case is clearer than ever. Russia’s war in Ukraine shows that peace in Europe cannot be assumed. Bringing in countries like Ukraine and Moldova, and the Western Balkans, once ready, serves both their interests and ours. It strengthens our security, economy and global influence. We cannot let radical voices hijack this debate with fearmongering about migration or budgets. That distorts the truth.

    Past enlargements reduced poverty, grew trade and created new opportunities, including for Ireland, which has been transformed and modernised since we joined in 1973. Conversely, the United Kingdom has suffered greatly since it left the European Union a few years ago. The path ahead must be rigorous, but the door must stay open.

    Míle buíochas á Uachtaráin, agus go n-éirí libh. Maith thú.

     
       

     

      Marc Angel (S&D). – Mr President, dear Commissioner, dear colleagues, every single enlargement of our Union has been a major success story, and enlargement has now become a geopolitical necessity to protect ourselves and our neighbours against interference from autocratic regimes.

    It is important and good that enlargement is, again, high on the agenda. War on our continent, the rise of fascism, the shift in transatlantic relations – all this reminds us that enlargement is in our own strategic interest.

    There will be no shortcuts on EU values and fundamental principles. Accession to the EU must always remain a merit-based process and, therefore, as EU institutions and Member States, we must support the candidate countries.

    We also have homework to do: institutional and financial reforms are needed to absorb new members. Our Union is barely functioning at the current state with 27, so what about 30, 32 or 35? We need to change our way of working so that every citizen, every worker, every business and society as a whole can continue to benefit from our European project.

    So let’s have the courage to adopt targeted treaty changes, move away from unanimity, deepen the social dimension of our Union and strengthen the union of equality, and we must live up to our promises to citizens and to the candidate countries.

     
       

     

      Pascale Piera (PfE). – Monsieur le Président, l’élargissement de l’Union européenne devait être un catalyseur de progrès, nous promettait Ursula von der Leyen. Qui peut encore le croire?

    Si l’élargissement de l’Union européenne est un catalyseur, c’est celui de la dilapidation de l’argent public. Des milliards dont on perd la trace, alors qu’on enjoint aux peuples européens de se serrer la ceinture. Une note du Conseil européen chiffre le coût de cet élargissement à la somme de 264 milliards d’euros sur sept ans.

    Si l’élargissement de l’Union européenne est un catalyseur, c’est celui de l’instabilité et de l’insécurité pour nos concitoyens avec les gangs venus de pays qui ne respectent pas nos lois. Ne soyons pas dupes.

    L’élargissement, et notamment celui à l’Ukraine, est enfin le catalyseur de la destruction de notre agriculture. En cas d’adhésion, l’Ukraine deviendrait le premier bénéficiaire de la politique agricole commune, avec 10 à 12 milliards d’euros d’aides par an, c’est 20 % du budget de la PAC.

    Cette concurrence si déloyale, venue de pays qui ne respectent ni nos normes environnementales ni nos normes sociales, c’est un crime organisé contre notre agriculture et nous n’accepterons pas cela.

     
       

     

      Mario Mantovani (ECR). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, l’allargamento dell’Unione europea è un processo di grande rilevanza strategica, che va affrontato con realismo e con rigore, soprattutto alla luce delle crescenti sfide economiche e geopolitiche.

    L’ingresso di nuovi Stati membri comporta senza dubbio opportunità per promuovere e consolidare quei valori di democrazia e di libertà propri di questa Unione, ma anche opportunità di crescita ed espansione dei mercati e rafforzamento del proprio peso politico europeo.

    In quest’ottica occorre una revisione delle politiche comuni, affinché non diventino strumenti di ridistribuzione di inefficienza, ma leve per innovazione, produttività e sviluppo dell’occupazione.

    È altresì essenziale una governance economica, che garantisca condizioni eque di concorrenza del mercato interno e garantisca la tutela degli investimenti comunitari che faremo in quei paesi.

    In conclusione, un allargamento non governato indebolisce, un allargamento accompagnato da riforme aiuta l’Unione europea.

     
       

       

    PRESIDE: ESTEBAN GONZÁLEZ PONS
    Vicepresidente

     
       

     

      Mika Aaltola (PPE). – Arvoisa puhemies, arvoisat kollegat, Eurooppa on uhattuna. Vapautemme on vaakalaudalla. Laajentuminen ei ole hyväntekeväisyyttä. Se on kylmää, kovaa, strategista harkintaa.

    Vahvan Ukrainan tuominen joukkoomme on suoraan meidän turvallisuutemme tae. Venäjän uhka vaanii porteillamme odottaen otollista hetkeä. Suomi tietää tämän historiansa kautta. Meillä on puolet EU:n ja Naton Venäjä-rajasta. Suomi on se valli, jonka on kestettävä, tai kansojen vapaus on vaakalaudalla. Samoin on Ukrainan laita. Yhtenäisyys on voimaa. Integroimalla Ukrainan lähetämme Putinille selkeän viestin: emme anna periksi, emme pelkää.

    Muistakaamme Winston Churchilliä, jonka muistoksi täällä on rakennus nimettynä. Hän ymmärsi integraation geopoliittisen syvän ytimen: padota idän uhkaa ja torjua totalitarismin vaaroja. Meidän on ymmärrettävä, että EU ei ole pelkkä rauhanprojekti, vaan ytimessä on pelote, jonka pitää ylläpitää rauhaa. Epäröinnin aika on ohi. Meidän on toimittava – tarvittaessa myös ilman Yhdysvaltoja.

     
       

     

      Vytenis Povilas Andriukaitis (S&D). – Gerbiamas posėdžio pirmininke, gerbiama komisare, kolegos. Europos Sąjunga trūkčioja vietoje. Pasauliniai iššūkiai ir Europos Sąjungos piliečiai reikalauja stipresnės ir veiksmingesnės Europos ir veiksmų. Europos Parlamentas dar 2023 m. pateikė konkrečius pasiūlymus Europos Vadovų Tarybai su rekomendacijomis, atsižvelgdamas ir į piliečių, ir į Konferencijos dėl ateities siūlymus, ir į Rusijos karą prieš Ukrainą. Ukrainos pergalės laidas yra jos narystė Europos Sąjungoje – šimtu procentų. Vadovų Tarybai perduoti pasiūlymai reikalauja veiksmų iš jos pusės. Komisijos Pirmininkės, Draghi, Lettos pranešimuose yra pasakyta, kad sutarčių keitimas yra būtinas viskam – ir investicijoms, ir taip toliau. Europoje yra tik dvi rūšys valstybių – mažos ir tos, kurios nesupranta, kad jos yra mažos. Ir čia nacionalistai ir patriotai nesupranta šito ir patys kalba niekus tam, kad Europos Sąjungą atvestų į dar didesnę krizę. Todėl mums reikia žengti abu žingsnius – ir sutarčių keitimą, ir plėtrą, sinchronizuoti, daryti pagal kriterijus. Ir tik toks kelias sustiprins Europos Sąjungą kaip pasaulinį žaidėją.

    (Kalbėtojas sutiko atsakyti į mėlynosios kortelės klausimą)

     
       

     

      Siegbert Frank Droese (ESN), Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Herr Kollege, danke, dass Sie die Frage annehmen! Ich weiß nicht, aus welchem Land Sie kommen, aber ich komme aus dem größten Mitgliedsland, dem stärksten Mitgliedsland der EU, und ich stelle nicht fest, dass die Bürger meines Landes in der Mehrheit mehr EU wollen. Also das zur Einordnung.

    Sie haben gesprochen vom Sieg der Ukraine, und der Sieg der Ukraine hängt von deren Mitgliedschaft in der EU ab. Ist Ihnen eigentlich bewusst, dass Sie dort eines der größten korrupten Regimes derzeit an der Regierung haben, die zusammen mit Bandera, also mit ehemaligen Faschistenverehrern, die Regierung bilden? Wollen Sie wirklich dieses Land um den Preis dieser Gemeinschaft in die …

    (Der Präsident entzieht dem Redner das Wort.)

     
       

     

      Marie Dauchy (PfE). – Monsieur le Président, qui oserait dire que l’Union européenne est une institution qui fonctionne? Aucune crise, qu’elle soit migratoire, sanitaire ou économique, n’a été résolue par le secours de l’Union. Pire encore, sur le pacte vert, sur la montée de l’islamisme ou sur les délocalisations, vous n’avez été qu’un accélérateur du chaos.

    Comme l’URSS à la fin de sa vie qui pensait résoudre les problèmes du communisme par plus de communisme, vous persistez à croire que l’Union réglera les échecs de l’Union et vous vous acharnez à nous imposer votre modèle que le peuple refuse. Vous voulez encore élargir cette machine folle à des pays comme la Turquie ou la Moldavie, qui ne partagent ni notre culture ni nos intérêts.

    Ce que les Français attendent, ce n’est pas plus d’intégration, c’est plus de protection. Et ce que l’histoire retiendra, c’est que votre idéologie aura détruit l’idée européenne bien plus sûrement que tous vos adversaires réunis.

     
       

     

      Hildegard Bentele (PPE). – Sehr geehrter Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Erweiterung der Europäischen Union ist kein Selbstzweck, sie ist ein strategisches Angebot für Frieden, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und wirtschaftliche Entwicklung. Am Beginn von Beitrittsverhandlungen steht eine erste, einladende politische Entscheidung der EU, sie sind aber kein technokratischer Automatismus; sie beruhen auf klaren Bedingungen und auf politischem Willen. Wenn es dabei auch um Geopolitik gehen sollte, dürfen wir uns nicht hinter den einzelnen Verhandlungskapiteln verstecken.

    Gerade auf dem Westbalkan ist Vertrauen ein knappes Gut. Wenn wir es verspielen, gefährden wir die europäische Perspektive dieser Region. Das Beispiel Serbien zeigt, wie schwierig das Gleichgewicht ist. Einerseits steht der Kurs der serbischen Führung zu Russland und zum Kosovo in direktem Widerspruch zu unseren europäischen Werten, andererseits sprechen geostrategische Überlegungen dafür, Serbien enger an Europa zu binden, etwa als potenziellen Partner im Bereich kritischer Rohstoffe. Doch gerade in diesem sensiblen Sektor sind funktionierende, unabhängige Institutionen sowie das Vertrauen und die Unterstützung der Bevölkerung für das Gelingen gemeinsamer Projekte entscheidend.

    Die EU sollte hier sehr viel entschiedener auftreten. Sie könnte in den Augen der Bevölkerung viel an Ansehen gewinnen, wenn sie denn über den Hebel des Beitrittsprozesses ganz klar auf Korruptionsbekämpfung, Pressefreiheit und Rechtsstaatlichkeit dringen würde, die ja auch für eine echte, gesunde wirtschaftliche Entwicklung und damit für die Zukunftsfähigkeit des Landes entscheidend sind. Wir müssen Handlungsbereitschaft, Glaubwürdigkeit und strategische Verlässlichkeit zeigen – nur dann werden wir als der Partner wahrgenommen, der wir sein wollen und sein müssen.

    (Die Rednerin ist damit einverstanden, auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ zu antworten.)

     
       

     

      Siegbert Frank Droese (ESN), Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Frau Kollegin, vielen Dank! Sie sprachen vom Frieden in der EU. Ich nehme das im Barbarossa-, also im Verteidigungsausschuss, ganz anders wahr: Dort wird in regelmäßiger Einheit von Kriegstüchtigkeit, Kriegsfähigkeit gesprochen. Ihr Parteichef und unser Bundeskanzler sprach davon, dass aktuell Israel die Drecksarbeit für uns mache. Wie passt denn das zusammen, einmal die Rhetorik Krieg, Aufrüstung, Kriegstüchtigkeit und das Friedensgesäusel, was Sie gerade hier präsentieren? Wie passt das zusammen?

     
       

     

      Nicola Zingaretti (S&D). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, l’Europa è l’unico processo della storia che ha unito 450 milioni di persone, non perché costrette, ma perché convinte, contro le guerre, senza violenza, ma proponendo la forza della democrazia. Passare da 6 a 27 Stati ha rappresentato uno straordinario processo che ha garantito pace, prosperità e benessere.

    L’Europa dunque ci è servita ad arrivare fino a qui, ma la sua crescita senza riforme e un salto in avanti nell’integrazione rappresenta un rischio per la sua stessa esistenza. Quindi bene continuare ad aprirsi, ma è fondamentale rilanciare i suoi valori, un’identità comune europea e darsi regole nuove per essere più efficaci: riforma del diritto di veto, politica estera e di difesa davvero comuni, nuove risorse proprie destinate a investimenti per il nostro sistema produttivo e modello sociale e quindi riforme verso gli Stati Uniti d’Europa.

    L’Europa non è una cappa, come dicono i nazionalisti, è lo scudo che ci ha permesso di esistere da persone libere. Ma ora, per non tradire la sua storia, deve cambiare ed andare avanti. E se non si vuole andare avanti in 27, con cooperazioni rafforzate, cominciamo con chi ci sta a cambiare questa Europa.

     
       

     

      Alexandre Varaut (PfE). – Monsieur le Président, l’Union européenne aime à croire qu’elle incarne le sens de l’histoire et qu’il ne peut pas en être autrement. La gifle du Brexit, qui démentait cette prétention de la manière la plus nette, l’a un temps sonnée, mais l’étrange illusion a repris. Elle s’est même aggravée, comme le prouve le débat de ce matin, qui associe l’élargissement de l’Union aux défis mondiaux. Cette association est une plaisanterie. Qui peut croire que l’Union européenne cherche à s’émanciper de la tutelle américaine?

    Lorsque les États-Unis ont menacé de s’emparer par la force du Groenland, l’Union européenne n’a rien fait, sinon acheter tout de suite davantage d’armes aux Américains en pensant les amadouer. Et même si l’Union européenne s’émancipait, il ne faut pas que ce soit pour devenir elle-même un bloc qui écraserait les peuples et les nations qui la composent.

    À ce messianisme politique et à cette boulimie impuissante, nous opposons un pragmatisme qui s’appuie sur la raison. Les peuples européens sont une famille que rapprochent des liens civilisationnels naturels. Poursuivre l’intégration ne sera envisageable qu’une fois le cadre intégrateur lui-même redressé. Réparons l’Europe d’abord, voyons le reste après.

     
       

     

      Davor Ivo Stier (PPE). – Poštovani predsjedavajući, uspjeh proširenja ovisi o četiri ključna čimbenika: političkoj volji država članica, volji kandidata, apsorpcijskom kapacitetu Unije i administrativnom kapacitetu kandidata. Situacija je tu različita i zato pristup mora ostati individualan.

    U slučaju Ukrajine suočavamo se s problemom donošenja odluka u Vijeću, a njezino članstvo vjerojatno traži i prilagodbu nekih europskih politika poput poljoprivredne. No, EU bi strateški pogriješio ako ne bi uočio da unatoč ratu, Ukrajina pokazuje kapacitet za EU reforme i svaki dan na bojištu pokazuje privrženost europskoj ideji.

    Moldova također pokazuje snažnu političku volju, dok je proces s Gruzijom morao biti zaustavljen zbog potpunog nedostatka političke volje vlasti.

    Kod Srbije problem je također u političkoj volji, no u ovom slučaju bilo bi kontraproduktivno zaustaviti pregovore. Ali moramo biti svjesni da sama Srbija zasad ne želi ispuniti ključne kriterije, posebice u vanjskoj politici i u području vladavine prava. Stoga, umjesto grandioznih izjava i nerealnih očekivanja i kasnijih frustracija, puno je bolje prihvatiti realnost da je Srbija država koja se ne želi svrstati s Europskom unijom, a tu ni opozicija ne nudi jasnu alternativu. I stoga, na temelju te realnosti moramo pragmatično oblikovati naše odnose.

    No, EU mora istovremeno više učiniti da takva nesvrstana politika Beograda ne utječe negativno na BiH, Crnu Goru, Kosovo i Sjevernu Makedoniju i na njihov europski put.

    Na kraju, važno je nastaviti s novim tempom pregovora s Albanijom. Ona postaje lider u procesu i tu treba inzistirati na kriterijima, ali ostati ambiciozan za završetak pregovora u ovom mandatu.

     
       

     

      Vilija Blinkevičiūtė (S&D). – Pirmininke, pone komisare, kolegos. Mano šalies Lietuvos prisijungimas prie Europos Sąjungos prieš dvidešimt vienerius metus išgelbėjo šalį nuo Ukrainos likimo. Mes tapome stipresni tiek ekonomiškai, tiek politiškai bei labiau atsparūs išorės grėsmėms. To paties tikisi ir Ukraina, Moldova, Balkanų šalys. Taipogi plėtra yra reikalinga ir Europos Sąjungai. Todėl Europos Sąjunga privalo būti pasirengusi plėtrai, kaip ir tos šalys, kurios siekia narystės. Tačiau plėtra tikrai nebus įmanoma be sutarčių keitimo, be išsamių institucinių reformų. Matome, kad dabar jau yra sudėtinga Taryboje greitai priimti sprendimus. Kai kurie sprendimai yra vilkinami, kai kurios valstybės naudojasi veto teise vien dėl savo siaurų interesų, ir tai tikrai neprisideda prie Europos Sąjungos gebėjimo laiku ir veiksmingai reaguoti bei prisitaikyti prie pokyčių. Kad išliktume reikšmingi politiniame žemėlapyje, privalome keistis patys, keisti savo institucijas ir užtikrinti greitą ir veiksmingą sprendimų priėmimą.

     
       

     

      Liudas Mažylis (PPE). – Pirmininke, komisare, kolegos. Svarstydami įstrigusios plėtros šiandieninę būklę, turime sau atsakyti – ar yra politinė valia plėtrai. Kai ji būdavo, tai ir institucinės problemos išsispręsdavo. Sakome, kad šiandien europinių institucijų veiklą trikdo viena valstybė narė ar netgi vienas politikas, ir daro tai sistemiškai, o mes nerandame teisinių būdų tam įveikti. Bet, kita vertus, tai liudytų apie „beveik konsensusą“. Panašiai būta daugelį kartų: ir de Golio sukelta tuščios kėdės krizė, ir Danijos išlygos Mastrichto sutarčiai, ir Konstitucijos Europai sustojęs ratifikavimas, ir poros valstybių užsispyrimas neatsitraukti nuo QMV pagal Nicos sutartį. O triumfuodavo daugumos sutarimas.

    Per tai visa ligšiolinė plėtros istorija beveik išimtinai – sėkmės istorija. Europa kaskart tapdavo ir stipresnė, ir labiau integruota. Struktūriniai fondai, sanglauda – tasai pozityvas radosi kaip tik per plėtros iššūkius.

    Be abejo, būtų idealu iš anksto eksplicitiškai sutarti dėl palankiausios institucinės sąrangos, bet prisiminkime ratifikavimo trikdžius, ypač, kai, nepaisant oficialios valstybės pozicijos, ji būdavo paneigiama referendumais. Man tikrai skaudu, kad tiesioginės išmokos Lietuvos ūkininkams per mažos, bet tokia gi ir būna derybų dėl narystės kaina.

    Dėl institucinės sąrangos diskutuokime, bet netrukdykime brandinti politinę valią plėtrai.

     
       

     

      Łukasz Kohut (PPE). – Panie Przewodniczący! Kto stoi w miejscu, ten się cofa. Dlatego Europa musi ruszyć z kopyta! Prawdziwym celem Unii na 2035 rok powinien być konkret, czyli przyłączenie Islandii i Norwegii do Unii – oczywiście, jeżeli społeczeństwa tych krajów będą za.

    Europa potrzebuje nowego, mocnego impulsu. Unia powinna pokazać, że jest atrakcyjna nie tylko dla biedniejszych, ale także dla zamożnych krajów. Bo rozszerzenie to nie tylko Wschód i Południe – dalsza integracja to powinna być przede wszystkim Północ.

    To Północ jest kluczowa dla bezpieczeństwa Europy. Norwegia to żelazny sojusznik z NATO, z którym łączą nas nie tylko wspólne wartości, ale także wspólne zagrożenie – agresywna Rosja.

    Flagi NATO-wskie w Sztokholmie i w Helsinkach to był czarny sen Putina, który się ziścił. Warto być konsekwentnym. Pora, żeby kolejny sen o europejskich flagach w Oslo i w Reykjaviku się spełnił. To jest możliwe.

     
       

       

    Solicitudes incidentales de uso de la palabra («catch the eye»)

     
       

     

      Sunčana Glavak (PPE). – Poštovani predsjedavajući, kolegice i kolege, proširenje Europske unije nije samo tehnički proces, to je duboka politička odluka s dalekosežnim posljedicama. U vremenu kada se Europa suočava s ratom na istoku, pritiscima s juga i rastućim globalnim rivalstvima, proširenje je i ulaganje u sigurnost.

    Hrvatska je najmlađa članica Europske unije, ali ima i posebnu odgovornost da bude most između Unije i naših susjeda. U Bosni i Hercegovini, primjerice, i Crnoj Gori žive aktivne hrvatske zajednice koje nisu samo most identiteta već i most povjerenja. Njihova integracija, pravna i kulturna vidljivost moraju ostati dio europske agende.

    Ako proširenje ne napreduje, prostor neće ostati prazan i ispunit će ga drugi koji nemaju interes za demokraciju, već za utjecaj. Zato moramo ubrzati integracijske procese, ali uz jasna pravila, institucionalnu sigurnost i političku volju.

    Ako želimo da Europa ostane globalni akter, a ne birokratski projekt, proširenje mora biti strateški prioritet, ali uz paralelnu reformu institucija i jačanje unutarnje kohezije. Jer ako se ne širimo, to znači da stagniramo, a stagnacija u geopolitici znači povlačenje. Europa se ne smije povući.

     
       

     

      Viktória Ferenc (PfE). – Tisztelt Elnök Úr! Pontosan egy éve megkezdődtek a csatlakozási tárgyalások Ukrajnával, és a magyar diplomácia sikere nyomán a Nyugat-Ukrajnában élő kárpátaljai magyar közösség védelmében megfogalmazott tizenegy pontból álló javaslatainkat beépítették az általános csatlakozási tárgyalási keretbe. Ezzel a kárpátaljai magyarság jogainak védelme hivatalosan is Ukrajna csatlakozási folyamatának részévé vált.

    Csalódottan látjuk azonban, hogy az elmúlt 365 nap során nem történt érdemi előrelépés ebben a kérdésben, csupán látszatintézkedések történtek. A nemzeti kisebbségek jogainak védelmére irányuló cselekvési tervet ugyan elfogadta a kijevi vezetés, azonban diszkriminatív módon a kárpátaljai magyar közösség legnagyobb érdekvédelmi szervezetét nem vonták be a tárgyalásokba. Így Önök, kollégáim, amikor az európai uniós vezetők, politikusok szemet hunynak Ukrajna nemzeti kisebbségeit érintő kirakatintézkedései fölött, sőt támogatják azokat, veszélybe sodorják az uniós intézmények hitelességét, és valójában Önök saját maguk akadályozzák Ukrajna valódi demokratizálását.

     
       

     

      Lukas Sieper (NI). – Mr President, dear people of Europe, it really drives me crazy when some people here in this debate say that the EU was never able to fix the big problems of our time, when it’s the same people that, when we ask for a strong and robust financial mandate for the European Union, say no. When we asked to unify the European Union’s competences on cross-border challenges, they say no. So the same people that sabotage the constant updating of this Union now claim that this Union is not able to solve anything and therefore should not be extended.

    The second thing that drives me crazy every time I hear it is when they say, ‘Oh, we cannot do this enlargement because it will cost us money’, and they throw around these big numbers. I’m a jurist; I do not come from the economy, but what I understand is that you have to invest if you want to grow your business. And investing in enlargement is investing in the future of Europe, of the European Union.

     
       

       

    (Fin de las intervenciones con arreglo al procedimiento de solicitud incidental de uso de la palabra («catch the eye»))

     
       

     

      Ekaterina Zaharieva, Member of the Commission. – Mr President, honourable Members, thank you for this debate, and comments certainly confirmed the importance and necessity to reflect on how to prepare the Union for enlargement.

    And I also think that this debate confirmed that most of you support enlargement, and it shows that an enlarged Union will be a stronger and more efficient Union.

    But to do so, we should really reflect on how we prepare our Union for environment. As I mentioned in my introduction, actually, later this year, the Commission will present the communication on pre-enlargement policy review. And we are always ready to debate with this House, how best to ensure that the Unions remains able to take decisions fast, swiftly, efficiently in benefits of our citizens.

    So once again, thanks for this debate, it was really very, very needed, and we are going to present the pre-enlargement policy review later this year.

     
       

     

      President. – Thank you very much, Commissioner.

    The debate is closed.

     

    3. The United Kingdom accession to the Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil or Commercial Matters (debate)

     

      Ilhan Kyuchyuk, author. – Mr President, Madam Commissioner, dear colleagues, on 27 June 2024, the United Kingdom signed and ratified the Convention of 2 July 2019 on the recognition and enforcement of foreign judgments in civil or commercial matters, known as the Judgments Convention, which has also been signed by Uruguay, Israel, Costa Rica, Russia, the United States and Ukraine. The Judgments Convention entered into force on 1 September 2023, one year after the first two parties deposited their instruments of ratification.

    In accordance with Article 29(2) of the Judgments Convention, the EU can notify the depositary, before 27 June 2025, that the ratification by the UK does not have the effect of establishing treaty relations between the United Kingdom and the European Union. If no such notification is issued – that is, if the EU tacitly accepts the UK’s accession – the Judgments Convention will begin to apply between the two parties on 1 July 2025.

    Parliament understands that the Commission’s assessment of the UK’s accession is positive and that the Commission would be in favour of tacitly accepting it. However, the significance of private international law rules for EU citizens in this particular area also has a political and legal impact, not only on the area of judicial cooperation but also beyond, bearing in mind the relevance of relations between the UK and the European Union in a volatile international context.

    With respect for each EU institution’s prerogatives and Parliament’s consistent position, a statement would allow the Commission to tacitly accept the UK’s accession to the Judgments Convention on the EU’s behalf, under the relevant provisions of that Convention.

    Given the deadline laid down in the Judgments Convention, the need for the EU institutions to act without delay to ascertain the EU’s acceptance of the UK’s accession to the Convention, and Parliament’s intention to make an appropriate statement in this regard, could the Commission confirm its assessment of the UK’s accession to the Convention?

    Secondly, Madam Zaharieva, having regard to the commitments made here in November 2024 by Commissioner Maroš Šefčovič with regard to third countries’ accession to conventions and respect for Article 218(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union, what concrete steps does the Commission intend to take in future to ensure that Parliament’s prerogatives relating to third countries’ accession to the Judgments Convention are always fully and formally respected under the Treaties, and what timetable does it envisage for taking these steps?

     
       

     

      Ekaterina Zaharieva, Member of the Commission. – Mr President, honourable Members, thank you for this debate on the accession of the United Kingdom to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil or Commercial Matters.

    In its written assessment of the United Kingdom’s certification of the Judgments Convention, which the Commission transmitted to the Committee of Legal Affairs of the European Parliament and to the Council, the Commission concluded that the UK has systematic capability to apply the Judgments Convention and to deal satisfactorily with individual problematic cases.

    The Commission therefore sees no obstacle for the European Union to establish Treaty relations with the United Kingdom based on the Judgments Convention.

    As regards the procedure to be followed when a third country joins the Judgments Convention, this issue was discussed during the process leading to the EU accession to the Judgments Convention with the European Parliament consent and on several occasions after that. The Judgments Convention is based on the principle of the acceptance of accession by other contracting parties, and only envisages an objection procedure in exceptional cases.

    The Commission therefore takes the view that formal decisions under Article 218 of the Treaty are required only where the EU intends to object to the establishment of such Treaty relations. This approach is in line with the need to implement the EU obligations under international law in good faith.

    At the same time, the Commission is committed to consulting Parliament and to take its views into account in full compliance with the Treaties and, notably, the duty of sincere cooperation. This is why, when deciding whether to propose an objection decision, we committed to consistently inform the Parliament of each intended accession of a third country to the Judgments Convention, taking full account of the views expressed by this House.

    I therefore look forward to the Parliament’s views in the debate today.

     
       

     

      Axel Voss, im Namen der PPE-Fraktion. – Herr Präsident! Es ist mir eine große Freude, unter Ihrer Aufsicht heute hier auch entsprechend vortragen zu können. Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie mich eines bitte klarstellen: Es geht hier nicht nur um die Bereitschaft des Vereinigten Königreiches, dem Übereinkommen über Gerichtsstandsvereinbarungen beizutreten; wir sind uns, glaube ich, alle darüber einig, dass Großbritannien dazu in der Lage ist. Die eigentliche Frage ist, wie die Kommission mit dem Beitritt von Drittstaaten umgeht und ob sie die Rolle des Parlaments entsprechend respektiert.

    Die schriftliche Bewertung, die wir erhalten haben, folgt nicht dem Verfahren gemäß Artikel 218 Absatz 6 AEUV. Es gibt keinen Vorschlag an den Rat, kein Ersuchen um die Zustimmung des Parlaments, lediglich eine Informationsnotiz. Das mag der derzeitigen Praxis durchaus entsprechen, aber ist eben nicht wirklich geltendes Recht. Und der Gerichtshof hatte ja bereits schon einmal klargestellt: Selbst eine sogenannte Nichtbeanstandung stellt ein internationales Abkommen dar. Also, das Parlament muss einbezogen werden, und das ist keine freiwillige Entscheidung.

    Deshalb hat der Rechtsausschuss eine Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit der Entschließung eingebracht, um die Kommission aufzufordern, ihren rechtlichen Ansatz zu bestätigen, und sie daran zu erinnern, dass Gesetzgebungsbefugnisse des Parlaments in diesem Bereich auch nicht umgangen werden sollten. Wir unterstützen natürlich den Beitritt des Vereinigten Königreiches, aber diese Unterstützung darf eben nicht zulasten eines ordnungsgemäßen Verfahrens gehen.

     
       

     

      Ana Catarina Mendes, em nome do Grupo S&D. – Senhor Presidente, Senhora Comissária, caros colegas, julgo que a Cimeira, de 19 de Maio de 2025, entre a União Europeia e o Reino Unido marca uma nova etapa das nossas relações após o Brexit de reforço da nossa cooperação em diversas áreas.

    Seja o reforço na área da segurança e da juventude, que deve ser mesmo feito, seja o reforço no domínio da política de defesa e segurança –– sabemos como o contexto internacional o exige ––, seja o reforço das históricas relações com o Reino Unido.

    Assim, desse ponto de vista, e da parte do S&D, queria deixar aqui um sublinhado de congratulação pelo êxito desta cimeira, mas também pelo regresso às boas relações de cooperação, de solidariedade e de vizinhança, se quisermos, com o Reino Unido.

    É nesse quadro que se insere esta vontade expressa do Reino Unido de aderir à Convenção de Haia, que também quero aqui, em nome do S&D, saudar. Aquilo que se espera, como o colega anterior aqui disse, é saber qual é a posição da Comissão e se a Comissão, tão brevemente quanto possível, aceita esta vontade expressa e confirma com brevidade a sua avaliação favorável da aceitação da adesão do Reino Unido à Convenção de Haia.

    No entanto, como o colega anterior também disse, Senhora Comissária, é preciso que as relações institucionais sejam respeitadas; o artigo 218.º, parágrafo seis, estabelece muito claramente que este Parlamento tem também um papel a desempenhar neste contexto, não apenas para aplaudir, não apenas para saudar, mas sobretudo para estar empenhado e comprometido no reforço desta relação.

    Por isso, Senhora Comissária, a minha intervenção visa solicitar que a boa cooperação institucional continue a existir e que não se ignore o papel extraordinário que o Parlamento Europeu também pode ter na ratificação desta Convenção por parte do Reino Unido, a qual, volto a dizer, saúdo com grande alegria.

     
       

     

      Dainius Žalimas, on behalf of the Renew Group. – Mr President, dear Commissioner, dear colleagues, we cannot defend the rule of law externally, failing to follow it in our own decision-making. The third country’s accession to the Judgements Convention is a test of our compliance with the EU Constitution, the founding Treaties. The EU acceded to the Judgements Convention with Parliament’s consent. Indeed, the consent to be bound by international agreements is a typical function of a democratic parliament. This consent has to be required also when the convention’s scope – including scope of application – is changed, for example by the accession of third countries.

    However, as in the case of Ukraine’s accession, we are again confronted with the Commission’s refusal to recognise this inherent function of the Parliament as provided by the Treaty on the Functioning of the European Union. In this way, the Commission undermines the principle of representative democracy, including institutional balance and accountability to EU citizens. The Commission, as a guardian of the Treaties, must fully respect them without improvisation beyond its mandate.

    Therefore, with today’s oral question and resolution, we not only support the accession of the UK, but we also are defending our parliamentary prerogatives and the rule of law.

     
       

     

      Ville Niinistö, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, today we welcome a step forward for Justice Beyond Borders. The UK’s accession to the Hague Convention is not just good news, it’s a win for legal certainty for businesses, families and individuals on both sides of the Channel.

    But let’s be clear: this debate is not about the UK today. It is about us, about our role as Parliament in shaping how the EU builds binding legal ties with the rest of the world.

    We believe in the rule of law. We believe that judgments recognised across borders must be rooted in fairness, due process and human rights. And we also believe that the European Parliament must have a say when those decisions impact millions of Europeans. The Commission should take the legal role of the co-legislators properly into account in this ratification process.

    That’s why we are here today, to make sure our democratic role isn’t sidelined, to ensure that Parliament’s voice is heard, respected and empowered. Let’s build bridges, yes, but let’s build them strong, transparent and with full democratic oversight, because Europe works best when it works together.

     
       

     

      Mary Khan, im Namen der ESN-Fraktion. – Herr Präsident! Dieser Antrag zeigt, wie internationale Zusammenarbeit auch ohne Brüsseler Bevormundung funktionieren kann. Großbritannien ist nicht mehr Teil der EU. Das haben wir der Geduld und Durchsetzungsfähigkeit eines freien Volkes zu verdanken; darauf können die Briten auch stolz sein. Und dennoch gelingt es, auf Augenhöhe Rechtssicherheit zu schaffen.

    Ein souveräner Staat, ein völkerrechtlicher Vertrag, klare Regeln, ganz ohne milliardenteuren Beamtenapparat, ohne Ideologie – genau das ist unser Weg. Wir müssen die europäische Zusammenarbeit auf das Wesentliche reduzieren: Binnenmarkt, Schutz der Außengrenzen und freiwillige bilaterale Verträge zwischen souveränen Nationalstaaten.

    Stattdessen erleben wir eine EU, die sich zu einem politischen Superstaat aufbläht, der Milliarden kostet und sich immer tiefer in nationale Entscheidungen einmischt. Wir stimmen zu, weil es zeigt, wie echte Partnerschaft aussieht: rechtsstaatlich, freiwillig und souverän.

     
       

       

    (Se suspende la sesión a las 11:16 horas).

     
       

       

    VORSITZ: KATARINA BARLEY
    Vizepräsidentin

     

    4. Resumption of the sitting

       

    (Die Sitzung wird um 12:00 Uhr wieder aufgenommen.)

     

    5. Voting time

     

      Die Präsidentin. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgt die Abstimmungsstunde.

     

     

      Die Präsidentin. – Die folgende Abstimmung betrifft die Medienfreiheit in Georgien, insbesondere den Fall von Msia Amaghlobeli (siehe Punkt 5.1 des Protokolls).

     

     

      Die Präsidentin. – Die folgende Abstimmung betrifft den Fall von Ahmadreza Djalali in Iran (siehe Punkt 5.2 des Protokolls).

     

       

    – Vor der Abstimmung über Änderungsantrag 3:

     
       

     

      Matthieu Valet (PfE). – Madame la Présidente, mes chers collègues, en tant que coordinateur du groupe des Patriotes pour l’Europe au sein de la sous-commission des droits de l’homme, je propose d’ajouter un amendement oral à la résolution sur le Mali, dont le texte, à notre sens, ne dénonce pas avec suffisamment de clarté le terrorisme islamiste. Cet amendement vise ainsi à rendre hommage et à honorer le sang versé de nos 58 soldats français, ainsi que celui de nos partenaires européens tombés dans la lutte contre les terroristes islamistes au Mali et pour la liberté que nous défendons tous ici au sein de ce Parlement.

    Je propose donc la formulation suivante: «considérant que l’Union européenne et plusieurs États membres ont déployé des efforts et perdu des vies dans la lutte contre le djihadisme, à la demande des anciennes autorités maliennes, dont 58 soldats français, cinq soldats néerlandais, deux soldats allemands, un soldat espagnol et un soldat portugais». Je vous remercie. Cela sera un signal fort pour nos soldats qui, souvent si jeunes, s’engagent pour nos libertés et tombent pour défendre des démocraties.

     
       

       

    (Das Parlament lehnt es ab, den mündlichen Änderungsantrag zur Abstimmung zu stellen.)

     

    5.4. Welfare of dogs and cats and their traceability (A10-0104/2025 – Veronika Vrecionová) (vote)

       

    – Nach der Abstimmung:

     
       

       

    (Das Parlament billigt den Antrag auf Rücküberweisung an den Ausschuss.)

     

    5.5. Electricity grids: the backbone of the EU energy system (A10-0091/2025 – Anna Stürgkh) (vote)

     

      Die Präsidentin. – Die folgende Abstimmung betrifft Stromnetze als Rückgrat des Energiesystems der EU (siehe Punkt 5.5 des Protokolls).

     

     

      Die Präsidentin. – Die folgende Abstimmung betrifft den Deal für eine saubere Industrie (siehe Punkt 5.6 des Protokolls).

     

    5.7. The United Kingdom accession to the Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil or Commercial Matters (B10-0273/2025) (vote)

       

    (Damit ist die Abstimmungsstunde geschlossen)

     
       

       

    (Die Sitzung wird um 12:34 Uhr unterbrochen.)

     

    6. Resumption of the sitting

       

    (Die Sitzung wird um 15.01 Uhr wieder aufgenommen.)

     

    7. Approval of the minutes of the previous sitting

     

      Die Präsidentin. – Das Protokoll der gestrigen Sitzung und die angenommenen Texte sind verfügbar.

    Gibt es Einwände dagegen? Das ist nicht der Fall.

    Das Protokoll ist somit genehmigt.

     

    8. Protecting bees: advancing the EU’s New Deal for Pollinators (debate)

     

      Ekaterina Zaharieva, Member of the Commission. – Madam President, honourable Members, pollination is a free but invaluable service that insects provide. Without it, our food security, our livelihoods and nature would be threatened.

    Yet, pollinator populations have dramatically declined in the recent decades. Populations of 1 in 3 bee, butterfly and hoverflies species are collapsing. Many species are on the verge of extinction. This has a direct impact on the productivity and competitiveness of the EU’s agriculture sector and on our food security.

    As highlighted in the EU 2020 biodiversity strategy, in the EU pollinators initiative and in the EU biodiversity strategy for 2030, we need to take urgent action to restore pollinator populations. To step up efforts and reverse this decline of pollinators, we reinforced two years ago the EU pollinators initiative by revising its action plan. We have also enshrined a target to reverse the decline of pollinators by 2030 in the Nature Restoration Regulation.

    Together, those efforts constitute the new deal for pollinators – our response to society’s demand to take decisive action. This demand was manifested in the European citizens’ initiative ‘Save bees and farmers’. This House has been a strong and vocal advocate of the EU pollinator agenda. I thank you for that and for the opportunity to update you today on the progress in the implementation of the new deal for pollinators.

    We are currently implementing more than 40 actions through the revised EU pollinators initiative. These actions aim to mitigate the drivers of pollinator decline, generate knowledge, foster Member States’ actions and mobilise society.

    Agriculture is the essential sector. It depends on pollinators the most, and at the same time it exerts the highest pressure on them. That is why we have been working closely with Member States to increase support for pollinator‑friendly farming under the common agricultural policy.

    We want to support farmers to restore nature and pollinator populations, including through the development of nature credits and through enhanced farm advisory services. We are working on strengthening the pesticide authorisation process to increase protection of pollinators from the use of pesticides. We are also supporting Member States in reducing the risk in use of pesticide by increasing the uptake of integrated pest management and availability of low-risk plant protection products.

    EU sales of pesticides in 2023 were at the lowest level since the start of Eurostat data series in 2011. Still, the work is not over. Despite our efforts, pesticide use remains a major driver of pollinator decline. We count on your continued support for strict regulatory framework on pesticides. Meanwhile, we have substantially improved our understanding of pollinator decline through comprehensive assessment of pollinator species and the European ‘red list’ and thanks to numerous projects launched through Horizon Europe.

    We are currently preparing a delegated act on pollinator monitoring, as required under the Nature Restoration Regulation. I call on Parliament and Member States to support a robust scientific monitoring method. Good data will enable smart and well-guided investment in the restoration of pollinators and ecosystems, yielding substantial savings in the long term.

    In addition, the preparatory action for the European Biodiversity Observation Coordination Centre, initiated by Parliament will help Member States implement a monitoring system for pollinators.

    To conclude, a word on our outreach efforts. We have built a strong and dedicated community of experts from Member States, authorities and stakeholder organisations through our working group on pollinators. We also continue to strongly support citizens’ engagement, especially youth engagement in actions for pollinators.

    Youth is our future and the future needs pollinators. That is why in the coming months we will launch the Young Citizens Assembly on Pollinators, the European Fund for Youth Action on Pollinators and ‘buzzing schools’. This is part of the pilot project initiated by the European Parliament. I thank you for your support and the overall commitment to the EU’s action on pollinators.

     
       

     

      Tomislav Sokol, u ime kluba PPE. – Poštovana predsjedavajuća, povjerenice, kolegice i kolege, Europska komisija je 2023. predstavila novi plan za oprašivače s ključnim ciljem preokrenuti alarmantan pad broja divljih kukaca oprašivača u Europi. Ova mjera nije samo ekološka, ona je duboko strateška. Bez oprašivača nema ni sigurnosti hrane ni zdravog okoliša. Podržavam ovu inicijativu i naglašavam važnost zaštite prirodnih staništa i poticanja biološke raznolikosti.

    Međutim, novi plan za oprašivače mora ići ruku pod ruku sa strategijom za europske pčelare koji svakodnevno vode borbu s nelojalnom konkurencijom, uvoznicima patvorenog i nekvalitetnog meda iz trećih zemalja, a tu su podaci porazni. Naime, prema istraživanjima, gotovo svaka druga staklenka meda na europskom tržištu sadrži krivotvoreni med. Naši pčelari koji proizvode kvalitetan prirodni med ne mogu konkurirati damping cijenama, nedefiniranim standardima i lažnim deklaracijama.

    Zato smo u prošlom mandatu izmjenom Direktive o medu uspjeli zabraniti zavaravajuće označavanje mješavina meda i uvesti obvezu navođenja točnog postotka i zemlju porijekla svake komponente mješavine meda. To je velik korak za transparentnost i zaštitu potrošača, ali i za opstanak naših pčelara.

    Međutim, ne smijemo stati na tome. Moramo koristiti trgovinske i carinske mehanizme, pojačati kontrole na granicama, uvesti strože nadzore uvoza i zatražiti uključivanje interesa pčelara u trgovinske sporazume s trećim državama.

    Također, novi plan za oprašivače neće biti djelotvoran bez borbe protiv upotrebe štetnih pesticida i novih genskih tehnika kojima ne smijemo dozvoliti da naruše sigurnost hrane i zdravlje potrošača. Zato je ključno poticati lokalnu proizvodnju hrane i prirodan uzgoj.

    S tim u vezi, treba već sada analizirati učinke strategije „od polja do stola”, za koju sam bio izvjestitelj Kluba EPP-a u odboru IMCO, i predložiti njezinu nadopunu u svjetlu izazova s kojima se pčelari susreću. Kolegice i kolege, zaštitimo pčele, ali i interese naših pčelara.

     
       

     

      Günther Sidl, im Namen der S&D-Fraktion. – Frau Präsidentin, geschätzte Frau Kommissarin! Es ist höchste Zeit, dass wir hier im Europäischen Parlament wieder über die Bienen reden, denn die Biene ist eine der nützlichsten und wichtigsten Tierarten, die es gibt, und braucht unseren besonderen Schutz. Aber genau den hat sie derzeit leider nicht – im Gegenteil. Die Probleme, denen die Bienen gegenüberstehen, werden immer größer. Die milden Winter befördern das Milbenwachstum und damit die Krankheitsübertragung auf die Bienen, was alleine dieses Jahr zu immensen Verlusten geführt hat; Verlustraten von 30 % sind keine Seltenheit. Aber selbst die Bienenvölker, die den Winter überstehen, haben keine rosigen Aussichten, denn sie müssen sich ihre Nahrung zwischen immer größeren Monokulturen und pestizidbelasteten Pflanzen suchen. Kurz gesagt: So kann es nicht weitergehen!

    Wir brauchen endlich ein ernsthaftes Programm zum Schutz der Bienen. Ich bin froh, dass die EU‑Kommission dieses Thema aufgreift, aber ich hoffe, Sie verstehen, dass ich skeptisch bin. Denn bis jetzt war die Kommission nicht die große Beschützerin der Bienen, sonst hätte sie nicht ein ums andere Mal den Einsatz von Pestiziden wie Glyphosat zugelassen, sonst hätten Sie schon längst mit der Praxis der Notfallzulassungen für problematische Mittel aufgeräumt. Ich verstehe, dass Landwirte Ertragssicherheit brauchen, aber wenn wir das nur mit Mitteln erreichen, die den Bienen schaden, hat am Ende niemand etwas davon.

    Wir müssen endlich allen klarmachen, und es muss uns allen klar sein, dass Pestizide nicht die alleinige Lösung sind, sondern ein gravierendes Problem. Ein Problem, das sich überall festsetzt – in Böden, in Gewässern, in unserem Trinkwasser und letztlich auch in unserem Körper, und genau da haben Umweltgifte und Ewigkeitschemikalien nichts zu suchen. Suchen wir endlich nach einer Lösung, die allen hilft: der Natur, den Bienen und damit auch uns.

    Wir brauchen endlich eine europäische Forschungsstrategie für wirksame und ökologische Pestizidalternativen. Nur damit geben wir der Landwirtschaft neue Instrumente in die Hand, mit denen sie nachhaltig und ertragssicher arbeiten kann. Packen wir das Problem an den Wurzeln und geben wir unserer Umwelt eine echte Chance, sich zu erholen!

     
       

     

      Valérie Deloge, au nom du groupe PfE. – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, la Commission européenne présente aujourd’hui un nouveau pacte pour les pollinisateurs. Le constat est partagé par tous. Les abeilles, les syrphes, les papillons disparaissent à un rythme inquiétant. Ce déclin fragilise notre agriculture, notre souveraineté alimentaire et la biodiversité en Europe. Mais à y regarder de plus près, ce texte reflète surtout les travers habituels de la technocratie bruxelloise: des objectifs déconnectés des réalités agricoles, une avalanche de directives et un transfert toujours plus massif de responsabilités des États membres vers l’Union européenne.

    On demande aux agriculteurs français de renoncer à certains traitements, d’intégrer des bandes fleuries, de diversifier leurs cultures et c’est une bonne chose si on les accompagne. Mais pendant ce temps, on continue d’importer sans vergogne des produits agricoles venus de pays qui utilisent des substances interdites chez nous. Où est la cohérence? Où est la justice?

    Soyons clairs protéger les pollinisateurs, c’est aussi défendre l’avenir de notre agriculture. Il ne s’agit pas de choisir entre les abeilles et les agriculteurs, mais de sortir de cette logique de punition et d’hypocrisie. La pollution qui menace les insectes pollinisateurs ne vient pas uniquement des champs. Elle vient aussi de l’air que nous respirons, des polluants persistants, des microplastiques, des métaux lourds et d’un effet cocktail de substances chimiques dont l’Union européenne ne mesure pas encore sérieusement les interactions. Ce sont autant de facteurs qui affaiblissent les insectes, mais aussi la santé humaine.

    Et là, le texte de la Commission reste timide. Il traite longuement des pesticides, mais presque rien n’est dit sur l’impact des grandes zones industrielles, de la pollution de l’air ou de la charge chimique globale. Or, les agriculteurs ne doivent pas devenir les boucs émissaires d’un système de production mondialisé qui échappe à tout contrôle. Il est temps de changer votre logiciel, inspirez-vous des États membres qui sont les plus vertueux en la matière, comme la France. Oubliez votre vision vision en silo et réfléchissez plutôt à une approche globale sur les polluants invisibles.

    Au delà des produits phytosanitaires, c’est toute la question de la qualité de notre air qui doit se poser. Soutenez les agriculteurs qui ont déjà pris conscience du problème et œuvrez déjà à protéger les habitats des pollinisateurs. Encouragez la recherche sur les alternatives aux intrants chimiques pour ne pas que nos agriculteurs se retrouvent privés de solutions. Il est temps de défendre à la fois nos agriculteurs et la biodiversité avec des politiques réalistes, cohérentes et souveraines.

     
       

     

      Thomas Waitz, on behalf of the Verts/ALE Group. – Madam President, Commissioner, yes, indeed, our pollinators are declining. And why is it so? It was just mentioned by the far right: it’s because of chemical pollution, because of pesticides. Well, the Commission came up with the so-called Sustainable Use Directive to reduce pesticides. But do you remember why it failed? It was very much on the right side of the House that the Sustainable Use Directive was actually killed here in the House. Yes, it was you guys. This would have been one of the main measures that we would have needed to take to reduce the decline of pollinators.

    And it’s not just honeybees – I’m a beekeeper and a farmer at the same time – it’s also about wild pollinators. The Commission – under the rule of simplification – has reduced the fallow land that we need for wild pollinators. Is there real support for organic farming? Because this is the way of farming that safeguards natural pollinators, wild pollinators and our bees as well.

    Is there real support for beekeepers in the European Union? Well, let’s see the new CAP proposal. We need real support for beekeepers because, due to climate crisis and pesticides, it’s harder and harder to keep a beekeeper’s business going. I can say that from my very own experience. But I’m ready to work on this, and I’m happy to contribute if there are concrete proposals to safeguard wild pollinators and bees.

     
       

     

      Sebastian Everding, im Namen der Fraktion The Left. – Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Honigbienen haben für die Biodiversität keinerlei Relevanz. Auch wenn uns Schulbücher und Medien oftmals ein anderes Bild vermitteln und die meisten Menschen beim Wort Biene direkt an die Honigbiene denken: Diese ist nicht bedroht; allein in Deutschland sind rund 100 000 Imker um sie bemüht. Auf der anderen Seite steht die Hälfte der 561 Wildbienenarten als vom Aussterben bedroht auf der Roten Liste. Reden wir über Bestäuber, dann müssen wir schwerpunktmäßig über Wildbienen, über Wespen, Schmetterlinge und Fliegen reden. Honigbienen können diese maximal ergänzen, aber niemals ersetzen. Wenn sich Unternehmen Honigbienen aufs Dach stellen, ist das mehr Greenwashing als ein Beitrag zum Artenschutz.

    Viele Menschen haben die Problematik erkannt und möchten Insekten helfen. Sie kaufen gutgläubig sogenannte Insektenhotels, gefüllt mit Holzwolle, mit Tannenzapfen, mit Baumrinde, weil dies Natürlichkeit vermittelt. Aber diese sind ganz oft ein Fall für den Biomüll, werden nicht angenommen und können im schlimmsten Fall sogar Insekten schaden. Hier müssen ganz dringend nachvollziehbare Siegel für die Orientierung geschaffen werden.

    Vergesst Biene Maja, kümmert Euch um die Gehörnte Mauerbiene, die Dunkelfransige Hosenbiene, schafft Lebensräume und Blühstreifen und verbietet Pestizide wie Glyphosat!

     
       

     

      Marcin Sypniewski, w imieniu grupy ESN. – Pani Przewodnicząca! Szanowni Państwo! Nie wiem, czy widzieli państwo komedię „Człowiek kontra pszczoła” z Rowanem Atkinsonem w roli głównej. Tam główny bohater, goniąc jedną pszczołę, demoluje cały dom. A dzisiaj jednak to nie pszczoła przeszkadza człowiekowi, a człowiek, a konkretnie również unijna polityka, przeszkadza pszczołom. Pszczoła nie ma swojego biura w Brukseli. Nie zatrudnia żadnego lobbysty. Nie pisze sprawozdań i nie czeka na kolejną dyrektywę, na kolejny plan, kolejny ład. Ona po prostu żyje, zapyla i robi to, co umie najlepiej – wspiera naturę i daje ludziom zdrową żywność.

    Tymczasem w Unii tworzymy pakty, strategie, zielone łady, konsultacje, a zapominamy, że najlepszym sojusznikiem pszczoły nie jest żaden biurokrata, tylko po prostu pszczelarz i rolnik – ten, który wie, że bez zapylaczy nie będzie żadnych plonów. Chcecie ratować pszczoły, to przestańcie w końcu szkodzić rolnikom. Przestańcie wspierać konkurencję spoza Unii. Nie zamęczajcie ich kolejnymi regulacjami, zakazami i sprawozdawczością. Przestańcie karać ich za to, że chcą produkować żywność, a nie wypełniać arkusze Excela. Pszczoły potrzebują ciszy, spokoju, równowagi w krajobrazie, a nie chaosu legislacyjnego. Potrzebują lasów, łąk, pasiek, nie – Zielonego Ładu, który niszczy to, co miał chronić. Nie powielajmy scenariusza z filmu, w którym człowiek niszczy wszystko, żeby pozbyć się jednej pszczoły. Chrońmy naturę razem z tymi, którzy ją naprawdę rozumieją – z rolnikami i pszczelarzami.

     
       

     

      Liudas Mažylis (PPE). – Pirmininke, komisare, kolegos. Noriu pacituoti, ką šioje tribūnoje kalbėjau dėl apdulkintojų 2019 m. gruodžio 17 d.: „biologinės įvairovės nykimo prevencija turi būti grindžiama mokslu ir ambicingais, bet įvykdomais tikslais“. Taip pat griežtai siūliau Bee Guidance atnaujinimą ir jog naujoms augalų apsaugos priemonėms būtų vykdomi chroninio toksiškumo tyrimai. Tiriamas poveikis ne tik bitėms, bet ir kitiems apdulkintojams.

    Per tą laiką priimtas New Deal for Pollinators, atnaujintas Bee Guidance, o 2023-iaisiais Reglamentas dėl gamtos atkūrimo suteikė apdulkintojams – tarp jų ir bitėms – teisinį apsaugos statusą. Tai reikšmingas žingsnis, kuris įpareigoja valstybes nares stebėti jų populiacijas pagal standartizuotą metodiką; iki 2030 m. turi būti sustabdytas apdulkintojų nykimas, vėliau – užtikrintas jų tvarus gausėjimas. Svarbus klausimas – Europos raudonasis sąrašas bitėms. Jis turi būti atnaujintas ir atspindėti dabartines rūšių būklės tendencijas. Be kita ko, minėtam tikslui grėsmę kelia invazinės rūšys. Tokios rūšies kaip Azijos vapsva viena kolonija per sezoną gali sunaikinti iki 90 tūkstančių apdulkintojų. Tad jau būtų laikas imtis atitinkamų veiksmų, grįstų rizikos vertinimu. Pesticidų atveju žiediniai bandymai vienišėms bitėms yra žingsnis pirmyn, tačiau vis dar trūksta ilgalaikių tyrimų kolonijų lygmeniu. Subletaliniai ir chroniniai poveikiai, deja, tebelieka neįvertinti. O juk tik visapusiški tyrimai suteiks galimybę priimti mokslu pagrįstus sprendimus. Teigiamai vertinu tai, kad duomenų bazės apie bites tampa vis plačiau prieinamos ir vis dėlto jos turi būti ne tik atviros, bet ir išsamios, nuolat atnaujinamos bei integruotos į sprendimų priėmimą – tiek sudarant Europos raudonąjį bičių sąrašą, tiek planuojant buveinių atkūrimą. Pasikartosiu, kad tik remdamiesi patikimais moksliniais duomenimis galime pasiekti savo tikslų ir sustabdyti bičių nykimą.

     
       

     

      Maria Noichl (S&D). – Frau Präsidentin, liebe Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Ja, die Kommission ist derzeit unterwegs mit einem Banner „Bienenschutz″; dieses Banner „Bienenschutz“ soll ganz oben stehen. Es ist aber wichtig zu sagen, dass die jüngsten Vorschläge der Kommission zur europäischen Agrarpolitik genau im Gegensatz stehen. Bienenpolitik wird nicht in Ihrem Ausschuss oder in Ihrer Kommission gemacht, sondern Bienenpolitik – die echte Bienenpolitik – wird im Agrarausschuss gemacht. Wenn im Agrarausschuss weiterhin Deregulierung voranschreitet, wenn im Agrarausschuss weiterhin die Bestäuber-, die Biodiversitätsstrategie und andere Dinge, aber auch die Naturwiederherstellungsrichtlinie an die Wand gefahren werden – denn die wird momentan massiv angegriffen im Agrarausschuss –, wenn die Vereinfachungspakete keine Vereinfachungspakete, sondern Bienenangriffspakete sind, dann merken wir, dass der Agrarausschuss der Ausschuss ist, der für die Bienengesundheit zu sorgen hat.

    Wir alle wissen, dass die Hauptursache für den Rückgang der Bienen die landwirtschaftliche Intensivhaltung ist. Wir alle wissen, dass die Aufgabe der extensiven landwirtschaftlichen Systeme ein Problem ist, dass der Klimawandel, aber auch die invasiven Arten, die Urbanisierung und die Intensivierung der Forstwirtschaft alles Gründe sind. Diesen Gründen wird man nur zuvorkommen.

    Man wird die Bienen nicht mit kleinen Bienen‑Hotspots, sondern nur mit einer flächendeckenden, guten, nachhaltigen Landwirtschaft in ganz Europa unterstützen können. Deswegen: Bienenpolitik ist Landwirtschaftspolitik, Landwirtschaftspolitik ist Bienenpolitik. Ein großes Banner oben drüber hilft uns nichts, wir brauchen es jeden Tag.

     
       

     

      Tilly Metz (Verts/ALE). – Frau Präsidentin! Der Schutz von Bienen und anderen Bestäubern muss eine Priorität für die EU sein. 78 % der heimischen Pflanzenarten und 84 % der Nutzpflanzen sind entweder teilweise oder vollständig auf Insekten zur Bestäubung angewiesen, aber wenn wir so weitermachen wie bisher, fördern wir den dramatischen Rückgang von bestäubenden Wildinsekten massiv. Die öffentliche Meinung ist eindeutig. Mit der erfolgreichen Europäischen Bürgerinitiative Save bees and farmers fordern Bürgerinnen und Bürger eine bienenfreundliche Landwirtschaft, frei von giftigen Pestiziden, nicht nur der Bienen wegen, sondern wegen der Zukunft von Landwirtinnen und Landwirten, die auf ein funktionierendes Ökosystem angewiesen sind.

    Klimawandel, der Verlust und die Verschlechterung der Lebensräume, massive Auswirkungen von Pestiziden auf die Umwelt, auf unsere Gesundheit – das sind alles Phänomene, die mit konservativen Politiken und Handlungsunwilligkeit nicht angegangen werden können. Wir brauchen einen zukunftsgerichteten EU‑Pakt für Bestäuber, eine gemeinsame Agrarpolitik, die für Landwirtinnen und Landwirte und die Umwelt funktioniert, und klare Vorschriften zur Pestizidreduzierung.

     
       

     

      Valentina Palmisano (The Left). – Signora Presidente, onorevoli colleghi, le api, oltre ad essere preziosi impollinatori, sono sentinelle della salute ambientale. Quando spariscono è l’intero ecosistema a lanciare un grido d’allarme. Oggi quel grido è fortissimo. A novembre 2023 questo Parlamento ha accolto con favore il nuovo patto europeo per gli impollinatori e oggi dobbiamo dare seguito a quell’impegno.

    Le principali minacce degli impollinatori sono ben conosciute: l’agricoltura intensiva, l’uso dei pesticidi, la perdita di habitat, così come sono conosciute anche le misure per contrastarle. Serve solo il coraggio politico di applicarle con coerenza e in tempi rapidi. Dobbiamo incentivare pratiche agricole amiche delle api, rafforzare la tutela degli apicoltori nella PAC, limitare l’uso di pesticidi, salvaguardare gli impollinatori selvatici, rafforzare il programma LIFE, che già oggi finanzia degli strumenti efficaci per proteggere gli habitat e le biodiversità.

    Ci sono anche esperienze urbane da valorizzare, ad esempio il progetto UrBees, nato a Torino, dimostra che le api possono aiutarci a monitorare l’ambiente e a costruire comunità più consapevoli.

    Ecco, proteggere gli impollinatori significa proteggere l’equilibrio tra natura, agricoltura e salute pubblica. È una responsabilità che ci riguarda tutti. Oggi abbiamo gli strumenti e il dovere per agire.

     
       

     

      Anja Arndt (ESN). – Frau Präsidentin! Der neue Deal für Bestäuber ist der nächste zentralistische Irrsinn aus Brüssel. Dieselbe Kommission, die Landwirte mit Auflagen überschüttet, vernichtet mit ihrer eigenen Energiewende selbst massenhaft Insekten. Jedes Windrad tötet jedes Jahr 40 Millionen Insekten, und wir haben in der Europäischen Union 280 000 Windräder. Unsere Windkraftanlagen töten also jedes Jahr hochgerechnet 9 Billionen Insekten. Bevor Brüssel neue Vorschriften erlässt, sollte die Kommission ihre eigenen Fehler kritisch aufarbeiten.

    Der neue Deal für Bestäuber ist nichts anderes als ein weiteres Bürokratiemonster, das nationale Kompetenzen ignoriert und Landwirte drangsaliert. Statt echter Hilfe soll ein teures, EU‑weites Überwachungssystem eingeführt werden, ohne praktischen Nutzen für Insekten. Gleichzeitig will man die Pestizideinsätze einfach mal pauschal halbieren, und das wurde hier schon angesprochen, dass das letztes Jahr zum Glück abgewendet wurde. Ohne Rücksicht auf die Landwirte soll das geschehen, regionale Unterschiede sollen nicht berücksichtigt werden oder die Ernährungssicherheit unserer Bürger.

    So etwas muss gestoppt werden. Deutschland braucht deshalb die AfD, und Europa braucht die ESN.

    (Die Rednerin lehnt eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ von Lukas Sieper ab.)

     
       

     

      Pär Holmgren (Verts/ALE). – Fru talman! Här står jag, klockan är ganska exakt halv fyra på torsdagseftermiddagen. Jag är näst sista talaren i den sista debatten i Strasbourg den här veckan, om något så extremt viktigt som bin och pollinering.

    Det är verkligen pollinering och andra liknande ekosystemtjänster som är helt avgörande för vår matförsörjning, för att vi ska kunna arbeta med klimatanpassning och faktiskt också för att vi ska kunna lindra effekterna av själva den globala uppvärmningen i sig.

    Men de allra flesta av mina kollegor är på väg hem. Många sitter säkert redan på sina flygplan på väg till sina hemländer. En torsdag eftermiddag som det här så blir det för mig, och säkert för många andra gröna, mer övertydligt än vanligt, att det är i princip inga andra av mina kollegor som bryr sig om de här helt grundläggande, viktiga existentiella frågorna: klimat, biologisk mångfald, pollinering, ekosystemtjänster.

    Vi måste se till att försörja och försvara dem så att vi faktiskt har ett fungerande samhälle även i framtiden.

     
       

     

      Younous Omarjee (The Left). – Madame la Présidente, Madame la commissaire, elles ne parlent pas, mais sans elles, le monde se tairait. Et pourtant, déjà les abeilles meurent massivement et leur bourdonnement s’épuise dans le vacarme de nos pesticides et d’un choix d’un modèle agricole productiviste et intensif dont nous savons aujourd’hui qu’il faut tourner la page. Chaque ruche qui se vide, c’est un champ qui s’épuise. Une fleur qui ne fructifie pas et, en totalité, une promesse de vie qui s’évanouit. Les abeilles tissent en vol l’équilibre du vivant, des couleurs et des saisons aussi.

    J’appelle donc la Commission européenne à ne pas céder au sabordage du Pacte vert européen et à bannir les substances les plus dangereuses et à soutenir les pratiques agroécologiques. Il est tout à fait vital que les insectes demeurent, il est vital d’interdire ce qui les tue, d’aimer et de protéger ce qui permet la vie.

     
       

       

    Spontane Wortmeldungen

     
       

     

      Alexander Jungbluth (ESN). – Sehr geehrte Frau Präsidentin, danke für das erhaltene Wort! Ich möchte mich ganz kurz auf Herrn Waitz beziehen. Herr Waitz hat ja eben angedeutet, dass irgendwie die Rechten schuld seien, dass die Bienen sterben; belegt haben Sie das Ganze irgendwie nicht. Deshalb möchte ich Ihnen einmal etwas belegen, nämlich, es gibt ja eine Studie des Zentrums für Luft‑ und Raumfahrttechnik (DLR), geschrieben von Herrn Dr. Franz Trieb, und Herr Dr. Franz Trieb hat in dieser Studie festgestellt, dass im Jahr durchschnittlich etwa 1200 Tonnen Insekten durch Windräder sterben. Wir sprechen hier von Milliarden von Insekten, die jährlich durch Windräder sterben. Insofern möchte ich an dieser Stelle einmal feststellen: Grüne Politik ist eben nicht nur für die Wirtschaft tödlich, sondern eben leider auch für Bienen.

     
       

     

      Lukas Sieper (NI). – Frau Präsidentin, liebe Menschen Europas! Ich persönlich finde in diesem Europäischen Parlament immer die Debatten am interessantesten, wo sich eigentlich alle einig sind, wo aber auch gleichzeitig der allergrößte Unsinn erzählt wird. Alle sind sich hier einig, dass die Bienen gerettet werden müssen, auf die eine oder die andere Art. Manche sagen, die Landwirtschaft ist schuld, andere sagen, die Pestizide sind schuld.

    Frau Kommissarin, ich möchte Ihnen ganz kurz sagen: Das, was ich am besten finde an dem Vorschlag, den Sie da machen, ist die urbane Begrünung. Denn das ist ja der Lebensraum, aus dem wir die Tiere quasi komplett vertrieben haben, und wenn wir da wieder ein bisschen mehr Grün in die Städte holen – das ist nicht nur für die mentale Gesundheit der Menschen gut, das ist auch für die Natur gut. Also möchte ich, da sich eigentlich alle einig sind, das Haus hier dazu aufrufen, ein bisschen mehr diese ideologischen Grabenkämpfe sein zu lassen.

    Das Witzigste, was ich gehört habe, der größte Schuss ist das mit den Windrädern. Es ist wirklich so dermaßen bescheuert zu sagen, Windräder sind böse, weil dadurch Tiere sterben. Rechnen Sie doch mal durch, wenn Sie so gerne mit Zahlen um sich schmeißen, wie viele Tiere sterben, wenn der Klimawandel einmal so richtig reinknallt bei uns! Dann ist nämlich gar nichts mehr mit der Biodiversität. Also, stehen wir zusammen, halten wir uns an die Ratio! Schönes Wochenende!

     
       

     

      Bogdan Rzońca (ECR). – Pani Przewodnicząca! Nie jestem ani skrajnym prawicowcem, ani skrajnym lewicowcem. Jestem zwyczajnie konserwatystą. Konserwatyści mają spokojne spojrzenie na to wszystko, co dzieje się wokół nas. Bardzo lubimy mądrych rolników, mądrych pszczelarzy, mądrych naukowców, tych, którzy są także praktykami, którzy potrafią wnosić swoje doświadczenie do oceny każdej sytuacji.

    I tu chcę zwrócić uwagę Państwa na wielką niekonsekwencję Unii Europejskiej. Mianowicie, jeśli dzisiaj otwieramy w Unii Europejskiej rynek na produkty z Ameryki Południowej, to pamiętajmy, że tam są karczowane lasy, tam są niszczone łąki, gdzie właśnie są siedliska zapylaczy. I tam będą ginąć te zapylacze. Tam będzie przyrost pestycydów. A my będziemy mówić, że mamy żywność z Ameryki Południowej w ramach umowy z Merkosurem. To jest wielki błąd i myślę, że wszystkie środowiska też na to powinny zwrócić uwagę. Słuchajmy mądrych rolników, mądrych pszczelarzy. Życie będzie lepsze.

     
       

       

    (Ende der spontanen Wortmeldungen)

     
       

     

      Ekaterina Zaharieva, Member of the Commission.Frau Präsidentin, dear Members of the Parliament, thank you once again for your continuous commitment to advance the implementation of the new deal of pollinators.

    It’s really a game changer, this new deal, and we are at a crucial moment of its implementation. I think we need to keep the momentum, ensuring that the Member States and the stakeholders continue implementing the actions that we agreed. We are not there yet, unfortunately: 2030 is not far away and we have a long way to go to stop – and ultimately reverse – the decline of pollinators in the EU.

    Societal expectations are high: the European Citizens’ Initiative ‘Save bees and farmers’ – which gathered more than 1 million statements of support – has sent us a clear message, which is: ‘act now, act decisively’.

    The Commission is committed to meet those expectations, and for that, we need your support.

     
       

     

      Die Präsidentin. – Die Aussprache ist geschlossen.

     

    9. Oral explanations of vote (Rule 201)

     

      Die Präsidentin. – Als nächster Punkt der Tagesordnung folgen die Erklärungen zur Abstimmung.

     

    9.1. Electricity grids: the backbone of the EU energy system (A10-0091/2025 – Anna Stürgkh)

     

      Sebastian Tynkkynen (ECR). – Arvoisa puhemies, toimivat sähköverkot pitävät Euroopan turvallisena. Ilman niitä huoltovarmuutemme ja resilienssimme romahtaisivat. Rajatylittävällä sähkönjakelulla on tässä myös tärkeä rooli. Toimivuudesta vastaavat kuitenkin aina jäsenvaltiot itse – jäsenvaltiot, jotka vieläpä osaavat hoitaa jakelunsa esimerkillisen loistokkaasti.

    Fingridin tilastojen mukaan kantaverkkojen luotettavuusaste Suomessa oli viime vuonna 99,9995 prosenttia – päätähuimaavan hieno luku. Olisiko se ollut näin korkea, jos sähköverkoista olisikin vastanneet virkamiehet Brysselissä eikä Suomen olosuhteet parhaiten tuntevat kotimaiset toimijat? Ei varmasti, sanon minä.

    Kaikkein parasta Euroopan huoltovarmuudelle on antaa jäsenvaltioiden hoitaa asiansa ja tehdä sellaista kansainvälistä yhteistyötä, mistä kaikki osapuolet varmasti hyötyvät. Tämän vuoksi päätin äänestää esitystä vastaan, sillä vaikka siirtäisimmekin sähköä kauas, tulee päätäntävallan säilyä lähellä.

     

     

      Cristian Terheş (ECR). – Doamnă președintă, stimați colegi, m-am abținut la votul privind rezoluția Clean Industrial Deal pentru că, deși conține câteva idei aparent bune, nu abordează cauza reală a scumpirii energiei în UE. Sub lozinci înșelătoare precum „energie verde”, „regenerabilă” sau „decarbonizare”, se ascund politici ideologice care au transformat Europa în regiunea cu cea mai scumpă energie din lume. Așa zisa decarbonizare accelerată s-a făcut, în fapt, prin închiderea accelerată a capacităților tradiționale de producție energetică pe bază de cărbune sau gaz, ce nu au fost înlocuite cu surse stabile, sustenabile și accesibile de energie.

    Energia solară sau eoliană, pretins curată, se produce intermitent. Ce să facă europenii însă când nu e soare sau când nu bate vântul? Mai grav, s-au respins amendamente în acest raport care recunoșteau energia nucleară drept curată. După ce Germania și-a închis centralele atomice, acum importă energie din Franța, produsă în centrale atomice. Aceasta nu e tranziție verde, ci o sinucidere economică a Europei, asistată politic și birocratic de la Bruxelles.

    Sub pretextul „verdelui”, distrugeți competitivitatea Europei pe altarul unei iluzii de sorginte marxistă, care a împins și condamnat deja milioane de europeni la sărăcie. Opriți această nebunie utopică înainte să fie prea târziu!

     
       

     

      Sebastian Tynkkynen (ECR). – Arvoisa puhemies, tänään meillä oli pitkä lista äänestettävänä erilaisia tarkistuksia Clean Industrial Deal -päätöslauselmaan ja jouduin pettymään. Olisin odottanut, että tämä olisi ollut paljon kunnianhimoisempi teollisuuden hyväksi ja teollisuuden palauttamiseksi Eurooppaan.

    Viime kaudella puhuttiin Green Dealistä. Huomattiin, että siinä mentiin pikkaisen väärään suuntaan nimenomaan teollisuuden näkökulmasta, ja tällä kaudella nyt sitten ollaan puhuttu tästä Clean Industrial Dealistä. Mutta tässä päätöslauselmassa, jota käsiteltiin tänään ja josta äänestettiin, oli niin paljon – kuten harmikseni jouduin huomaamaan – vihreätä agendaa, vääränlaista ideologista agendaa, ei markkinaehtoista säätelyä, että valitettavasti jouduin tulemaan siihen johtopäätökseen, että en voi tämän paperin puolesta äänestää. Ehkä ensi kaudella me voimme saada päätöslauselman nimeltään pelkästään Industrial Deal.

     

    10. Explanations of votes in writing (Rule 201)

       

    (Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung werden auf die den Mitgliedern vorbehaltenen Seiten auf der Website des Parlaments aufgenommen.)

     

    11. Approval of the minutes of the sitting and forwarding of texts adopted

     

      Die Präsidentin. – Das Protokoll dieser Sitzung wird dem Parlament zu Beginn der nächsten Sitzung zur Genehmigung vorgelegt.

    Wenn es keine Einwände gibt, werde ich die in der heutigen Sitzung angenommenen Entschließungen den in diesen Entschließungen genannten Personen und Gremien übermitteln.

     

    12. Dates of the next part-session

     

      Die Präsidentin. – Die nächste Tagung findet vom 7. bis zum 10. Juli 2025 in Straßburg statt.

     

    13. Closure of the sitting

       

    (Die Sitzung wird um 15.41 Uhr geschlossen.)

     

    14. Adjournment of the session

     

      Die Präsidentin. – Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen.

     

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI NGOs: 8 out of 10 Indian support taxing oil and gas corporations to pay for climate damages, global survey finds 

    Source: Greenpeace Statement –

    New Delhi, 19 June 2025 – A global survey shows a strong support for holding fossil fuel companies accountable for environmental damage. 80% Indian respondents believe the fossil fuel corporations should be taxed for environmental damage they cause.  The data from the survey reflects a growing public consensus that the industries driving the climate crisis should be held financially accountable for the destruction they caused. 

    A remarkable 86% of people support government spending on climate disaster relief–provided it is funded by tax on coal, oil, and gas polluters. Notably, 89% of BJP supporters and 82% of Congress (INC) supporters agree on the need to increase taxes on oil and gas corporations to support those hit hardest by extreme weather events, highlighting rare cross-party unity on climate accountability.   

    The study, jointly commissioned by Greenpeace International and Oxfam International, was launched today at the UN Climate Meetings in Bonn (SB62), where government representatives are discussing climate policies, including ways to mobilise at least US$ 1.3 trillion annually in climate finance for Global South countries by 2035. The survey was conducted across 13 countries, including most G7 countries. 

    Selomi Garnaik, Climate and Energy Campaigner at Greenpeace India said: “Communities in developing countries are paying the price for a crisis they did not cause, while fossil fuel companies continue to profit. The science is clear—over a century of burning coal, oil, and gas has fueled the climate damage we face today. This new survey reveals strong public support for making polluters pay. As we head into COP30, governments have a clear public mandate to act- stand with the people, not the polluters, and make fossil fuel companies pay for the harm they have caused.”

    The study, run by Dynata, was unveiled alongside the Polluters Pay Pact, a global alliance of communities on the frontlines of climate disasters. The Pact demands that governments make oil, gas and coal corporations – not the people – pay their fair share for the damages they cause, through the introduction of new taxes and fines.

    The Pact is backed by firefighters and other first responders, trade unions and worker groups, and mayors from countries including Australia, Brazil, Bangladesh, India, the Philippines, Sri Lanka, Nigeria, and South Africa, the US, and plaintiffs in landmark climate cases from Pacific island states to Switzerland.

    The Pact is also supported by over 60 NGOs, including Oxfam International, 350.org, Avaaz, Islamic Relief UK, Asociación Interamericana para la Defensa del Ambiente (AIDA), Indian Hawkers Alliance, Pacific Islands Students Fighting Climate Change, Jubilee Australia and the Greenpeace network.

    The survey’s findings published today reveal broad public support for the core demands of the Polluters Pay Pact, as climate impacts worsen worldwide and global inequality grows.

    Key findings of the survey include:

    • 81% of people surveyed globally would support taxes on the oil, gas, and coal industry to pay for damages caused by fossil-fuel driven climate disasters like storms, floods, droughts and wildfires. 
    • 87% of people surveyed in India support channeling revenues from higher taxes on oil and gas corporations towards communities most impacted by the climate crisis. Climate change is disproportionately hitting people in Global South countries, who are historically least responsible for greenhouse gas emissions. 
    • 68% of people surveyed globally felt that the fossil fuel industry and the super-rich had a negative influence on politics in their country. 77% say they would be more willing to support a political candidate who prioritises taxing the super-rich and the fossil fuel industry. 

    Amitabh Behar, Executive Director of Oxfam International, said: “Fossil fuel companies have known for decades about the damage their polluting products wreak on humanity. Corporations continue to cash in on climate devastation, and their profiteering destroys the lives and livelihoods of millions of women, men and children, predominantly those in the Global South who have done the least to cause the climate crisis. Governments must listen to their people and hold polluters responsible for their damages. A new tax on polluting industries could provide immediate and significant support to climate-vulnerable countries, and finally incentivise investment in renewables and a just transition.” 

    The Polluters Pay Pact demonstrates popular support for the campaign to make polluters pay. The campaign is being waged throughout 2025 in countries worldwide and in critical international forums, including the 4th International Conference on Financing for Development (FFD4), the UN Climate Change Conference (COP30), and negotiations for a UN tax convention that could include new rules to make multinational oil and gas companies pay their fair share for their pollution.

    ENDS

    Notes:

    [1] The research was conducted by first-party data company Dynata in May-June, 2025, in Brazil, Canada, France, Germany, Kenya, Italy, India, Mexico, the Philippines, South Africa, Spain, the UK and the US, with approximately 1200 respondents in each country and a theoretical margin of error of approximately 2.83%. Together, these countries represent close to half the world’s population. Statistics available here

    Additional background information available here.

    [2] Learn more about the Polluters Pay Pact: polluterspaypact.org

    [3] Additional quotes here from people around the world who are backing the Polluters Pay Pact, including first responders, local administration, youth, union representatives and people bringing climate cases to courts. 

    Contacts

    For Greenpeace India:
    Nibedita Saha, Media Officer, [email protected]

     For Greenpeace International: 

    Tal Harris, Greenpeace International, Global Media Lead – Stop Drilling Start Paying campaign, [email protected], +41-782530550

    MIL OSI NGO

  • MIL-OSI Europe: Written question – Protection of the ownership status and privileges of the Holy Monastery of St Catherine of Mount Sinai – E-002379/2025

    Source: European Parliament

    Question for written answer  E-002379/2025
    to the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy
    Rule 144
    Vangelis Meimarakis (PPE)

    As the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy will have already been informed, the President of the Hellenic Parliament, Mr Nikitas Kaklamanis, wrote to the Speaker of the House of Representatives of the Arab Republic of Egypt on the developments concerning the Holy Monastery of St Catherine of Mount Sinai.

    In his letter, he states, among other things, that Egypt, on the basis of the 1972 UNESCO Convention to which it has acceded, has an international obligation, towards all, to fully respect the character and active functioning of the Holy Monastery of St Catherine of Sinai as a World Heritage Site constituting a centre of Orthodox spirituality, allowing it free use of all of its assets – without exception – from 2002 or before.

    In light of the above, and taking into account the sensitive nature of this issue, will the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) take initiatives in this regard – which we call on her to do – and inform us of the measures that the Commission intends to take to safeguard the ownership status of the monastery?

    Submitted: 12.6.2025

    Last updated: 20 June 2025

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: EIB Group increases 2025 financing ceiling to record €100 billion to step up investments in security and defence, energy grids and Europe’s tech leadership

    Source: European Investment Bank

    • The 27 Member States endorse plan to increase new financing to record of up to €100 billion in 2025.
    • Revised ceiling includes 3.5% of total financing for European security and defence. EIB Board also approves landmark project for construction of military base in Lithuania.
    • EIB Group shareholders launch largest EU programme to fund Europe’s technological leadership and approve first wave of new instruments to support cleantech.
    • EIF Board approves deal with German Export Credit Agency to provide a pan-European guarantee for companies trading with Ukraine.

    The shareholders of the European Investment Bank (EIB) Group, the EU Member States, approved a record-high financing ceiling of €100 billion for this year and new programmes to strengthen Europe’s competitiveness, technological leadership and security.

    The EIB Board of Governors, made up of European Union Finance Ministers, endorsed the 2025 financing ceiling at a meeting today in Luxembourg. The Boards of Directors of the EIB and of the European Investment Fund (EIF) gave the green light earlier this week to the increase in financing for security and defence, energy grids and the new TechEU programme to boost Europe’s technological leadership. They also approved flagship projects including to support Ukraine’s economy and the construction of a major military base in Lithuania.

    “The unanimous support of our shareholders, the 27 Member States, for our proposals to provide record financing for defence, energy security and tech leadership, shows the key role of the EIB Group to support Europe’s strategic priorities,” said EIB Group President Nadia Calviño. “In a world where everything everywhere is changing all at once, the EU is a beacon of clarity, confidence and stability.”

    The EIB Group’s new 2025 financing ceiling of €100 billion follows a mid-year review of the organisation’s operational plan, which includes an increase to 3.5% of total financing for the European security and defence sector, record financing of more than €11 billion for power grids and storage in Europe, and greater support for EU technological and industrial innovation.

    TechEU programme

    The EIB Group is launching the EU’s largest financing programme to date in support of innovation and tech leadership to attract talent, capital and investment in Europe. TechEU will provide €70 billion in EIB Group equity, quasi-equity, loans and guarantees in 2025-2027 and crowd in private capital to generate at least €250 billion in investments.

    TechEU is complementing the “Startup and Scaleup Strategy” of the European Commission to support higher risk projects and innovative companies throughout their investment journey.  

    TechEU provides more support for supercomputing, artificial intelligence, digital infrastructure, critical raw materials, green industries such as offshore wind, health, security and defence technologies, robotics and advanced materials. It will target innovative companies at every stage of their development – from initial ideas to stock listings.

    Clean Industrial Deal

    The EIB Board has also approved the first wave of instruments under TechEU to support Europe’s leadership in cleantech, in line with the EU Clean Industrial Deal, including the reinforcement of cross guarantees for wind energy production, and three new instruments to strengthen Europe’s competitiveness:

    • A €1.5 billion package to provide counter-guarantees through partner banks to grid component manufacturers to ensure sustainable supply, giving companies greater certainty to ramp up production of electricity networks across Europe. This will facilitate the integration of renewable energy into the grid and the delivery of affordable power to EU businesses and households. 
    •  To help ensure predictable and affordable energy costs for businesses and accelerate investments in green energy, the EIB and European Commission are launching a €500 million pilot programme to support the take-up of more corporate power purchase agreements (PPAs). The EIB will counter-guarantee, through partner banks, part of the PPAs undertaken by mid-sized as well as larger energy-intensive companies for the long-term purchase of electricity generation from clean sources.
    • To provide liquidity and working capital for highly innovative small and medium-sized enterprises active in developing green technologies, the EIB and Commission are launching a €250 million CleantechEU guarantee scheme.
    • A €1.5 billion top-up to a successful EIB programme supporting European wind turbine and component manufacturers.

    New chairs

    Czech Finance Minister Zbyněk Stanjura will take over as new chair of the Board of Governors for one year with immediate effect.  

    “The EIB has a key role in supporting European priorities from defence to energy security or affordable housing,” said Czech Finance Minister Zbyněk Stanjura. “I am delighted to take over the chair of the Board of Governors. I look forward to working closely with President Calviño and other EU Finance Ministers to support the EIB, as it steps up its activities to help tackle the many challenges Europe is facing.”

    “The EIB has impressively demonstrated its ability to support European objectives in an increasingly complex geopolitical environment and to effectively fulfil its increasing responsibilities in support of security and defence, green and digital transitions and economic growth in Europe, while safeguarding bank’s operational and financial position,” said Bulgarian Finance Minister Temenuzhka Petkova, who chaired the Board of Governors during the past 12 months. “I would like to express my appreciation to President Calviño, the institution and send my best wishes to the new chair, my dear colleague Zbyněk Stanjura.

    The Board of Governors also welcomed Katja Pluto as new chair of the Audit Committee, succeeding Nuno Gracias Fernandes. In addition, the Audit Committee presented its annual report.

    Energy security, defence and global partnerships

    Before the Board of Governors, this week’s EIB and EIF Boards of Directors approved new operations totalling €12.8 billion to strengthen Europe’s defence capabilities, competitiveness, energy security and partnerships worldwide. This includes initiatives under the EIB Group Clean Industrial Deal package and support for the development in Lithuania of the Rūdninkai military base, for the German Bundeswehr brigade, a key project to enhance North Atlantic Treaty Organization (NATO) operations and regional security.

    The EIB Board approved three solar photovoltaic plants in Romania, water infrastructure in Ireland and the Netherlands, electricity grids in Germany and education facilities in Finland. In addition, the EIB is strengthening Europe’s global partnerships by backing renewable energy in Colombia, sustainable waterway transport in Nigeria and water sanitation services in Tanzania.

    The European Investment Fund (EIF) Board approved a guarantee transaction with the German national export credit agency to strengthen support for German companies exporting to Ukraine, as well as two guarantee transactions with Ukrainian banks to improve access to finance for more than 1,500 Ukrainian businesses. This follows the first signature in May with the Danish Export Credit Agency to provide a pan-European guarantee for companies exporting to Ukraine.

    In addition, the EIF approved investments in four infrastructure funds that will support greenfield data centres, wireless and fibre investments, decarbonization of the shipping sector, sustainable mobility, and student housing.

    Statements around the EIB Board of Governors will be available on EBS.

    Background information  

    The European Investment Bank (ElB) is the long-term lending institution of the European Union, owned by its Member States. The EIB finances investments in eight core priorities that support EU policy objectives: climate action and the environment, digitalisation and technological innovation, security and defence, cohesion, agriculture and the bioeconomy, social infrastructure, the capital markets union and a stronger Europe in a more peaceful and prosperous world.   

    The EIB Group, which also includes the European Investment Fund (EIF), signed nearly €89 billion in new financing for over 900 high-impact projects in 2024, boosting Europe’s competitiveness and security.     

    By fostering market integration and mobilising investment, the Group supported a record of over €100 billion in new investment for Europe’s energy security in 2024 and mobilised €110 billion in growth capital for startups, scale-ups and European pioneers. Approximately half of the EIB’s financing within the EU targets cohesion regions, where per-capita income is below the EU average, while almost 60% of annual EIB Group investments supports climate action and environmental sustainability. 

    High-quality, up-to-date photos of the organisation’s headquarters for media use are available here.  

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Written question – Steel policy – E-002330/2025

    Source: European Parliament

    Question for written answer  E-002330/2025
    to the Commission
    Rule 144
    Fernand Kartheiser (NI)

    On 7 May 2018, the Commission approved the acquisition of ILVA by ArcelorMittal, provided that ArcelorMittal sold a number of its sites, including one in Luxembourg. The Luxembourg site was then taken over by LIBERTY Steel, which went bankrupt a few years later.

    Recently, a Turkish group that was interested in taking over the site decided not to go ahead after all, citing the safeguards on imports of steel products from third countries and the EU’s decision to cut import quotas, as those conditions would limit the group’s opportunities to secure supplies from Türkiye and Algeria.

    As a result, more than 130 jobs are on the line.

    • 1.What lessons has the Commission drawn from the problems caused by its decision to force ArcelorMittal to sell off some of its sites, and would it take the same decision today?
    • 2.How does the Commission intend to protect European industry if restrictive measures limit foreign investors’ access to the internal market?
    • 3.Shouldn’t the Commission reassess the balance of its policy, which, on the one hand, aims to protect the European market against excessive exports from certain third countries, but on the other hand is preventing investment that is crucial for the survival of some of our companies?

    Submitted: 11.6.2025

    Last updated: 20 June 2025

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Written question – EU funding for agricultural irrigation networks in La Réunion – E-002395/2025

    Source: European Parliament

    Question for written answer  E-002395/2025
    to the Commission
    Rule 144
    André Rougé (PfE), Marie-Luce Brasier-Clain (PfE)

    Last May, a new irrigation network was opened in Saint-Louis, in La Réunion. This EUR 8 million project, co-financed by the European Union and the Department of La Réunion, includes a reservoir of 1 000 cubic metres and 20 kilometres of pipelines, serving 130 farmers across almost 170 hectares. It is part of a large programme of agricultural water schemes aimed at securing access to water for farmers, against a backdrop of increasingly scarce water resources.

    The continuation of this programme brought about at the initiative of the Department of La Réunion remains conditional on the mobilisation of EU funding. In an overseas territory increasingly exposed to climate change and with an economy largely based on growing food crops and agricultural produce for export, this infrastructure is vital. It is also helping the jobs market and contributing to food security in this outermost region.

    Therefore, besides the project currently under way in Saint-Louis, can the Commission state whether it intends to increase funding under the European Agricultural Fund for Rural Development or other specific financial instruments in order to support the creation of new irrigation networks in La Réunion?

    Submitted: 13.6.2025

    Last updated: 20 June 2025

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Answer to a written question – Arbitrary arrest and torture of Belgian-Portuguese researcher Joseph Figueira Martin in the Central African Republic – P-001737/2025(ASW)

    Source: European Parliament

    The High Representative /Vice-President and the European External Action Service are following the case since its inception, in close cooperation and consultation with the Belgian and Portuguese authorities who have had access to Mr Figueira Martin and have been providing him with regular consular assistance.

    The High Representative /Vice-President , together with Belgium and Portugal, have stressed to the authorities of the Central African Republic the imperative that Mr Figueira Martin’s rights to due process be upheld and that his detention conditions respect international standards.

    Last updated: 20 June 2025

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Benin Bronzes from the Netherlands returning home to Nigeria

    Source: Government of the Netherlands

    This week marks the return of 119 Benin Bronzes from the Netherlands to Nigeria. The official handover will take place on 21 June, at the National Museum in Lagos. The restitution is the result of intensive cooperation between experts and representatives from Nigeria and the Netherlands. The artifacts will be returned to the Nigerian government, which will decide how and where they will be displayed.

    Back in February this year, the Dutch Minister of Education, Culture and Science, Eppo Bruins, announced his decision to return the Benin Bronzes from the Dutch State Collection. The return is unconditional, recognising that the objects were looted during the British attack on Benin City in 1897, and should have never ended up in the Netherlands. On 19 February, Minister Bruins and the Director-General of the Nigerian National Commission for Museums and Monuments (NCMM), Olugbile Holloway, signed the transfer agreements at the Wereldmuseum in Leiden, the Netherlands, where the objects were previously displayed.

    This week, the Bronzes’ journey home will conclude with an official handover ceremony at the National Museum in Lagos, in the presence of the Minister of Art, Culture, Tourism and Creative Economy Hannatu Musa Musawa, the Ambassador for International Cultural Cooperation of the Netherlands Dewi van de Weerd, the DG of the NCMM, the directors of the Wereldmuseum and other officials.

    The Nigerian government will decide how and where the artifacts will be displayed. They will initially be stored in the new NCMM Oba Ovonramwen storage facility at the National Museum in Benin City.

    The Dutch restitution is the largest physical return of Benin artifacts to Nigeria to date. DG Holloway of the NCMM: “The symbolism of this occasion cannot be overemphasised and what it means for the pride and dignity of not just the Benin people, but the whole of Nigeria. We assure the rest of the world that these objects will be cared for with the utmost attention to detail and displayed in all their glory. We thank the Netherlands for the good example set and look forward to forging even greater ties between our two nations through cultural diplomacy.”

    The Netherlands and Nigeria have worked closely together to realise this historic restitution. Dutch Ambassador for International Cultural Cooperation, Dewi van de Weerd: “We congratulate Nigeria on their persistent advocacy for the return of the Benin Bronzes. We hope that this restitution is not the final chapter, but the foundation for further cooperation between Dutch and Nigerian museums.”

    Prior to the ceremony, the Netherlands and Nigeria will jointly convene an expert workshop on digital heritage, which will bring together experts from both countries and the wider West African region. In commemoration of the handover, young contemporary artists from Benin City have developed an exhibition on “Reclaiming heritage: new narratives”, which is on display in the National Museum in Lagos.

    The Dutch restitution follows the recommendation of the independent Colonial Collections Committee, based on extensive provenance research, and is in line with the Dutch policy on the restitution of objects from a colonial context. Of the 119 objects being returned, 113 of the objects were part of the Dutch State Collection, while the remaining 6 are given back by the Municipality of Rotterdam. 4 items will remain on display in the Wereldmuseum on a loan agreement.

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Benin Bronzes from the Netherlands returning home to Nigeria

    Source: Government of the Netherlands

    This week marks the return of 119 Benin Bronzes from the Netherlands to Nigeria. The official handover will take place on 21 June, at the National Museum in Lagos. The restitution is the result of intensive cooperation between experts and representatives from Nigeria and the Netherlands. The artifacts will be returned to the Nigerian government, which will decide how and where they will be displayed.

    Back in February this year, the Dutch Minister of Education, Culture and Science, Eppo Bruins, announced his decision to return the Benin Bronzes from the Dutch State Collection. The return is unconditional, recognising that the objects were looted during the British attack on Benin City in 1897, and should have never ended up in the Netherlands. On 19 February, Minister Bruins and the Director-General of the Nigerian National Commission for Museums and Monuments (NCMM), Olugbile Holloway, signed the transfer agreements at the Wereldmuseum in Leiden, the Netherlands, where the objects were previously displayed.

    This week, the Bronzes’ journey home will conclude with an official handover ceremony at the National Museum in Lagos, in the presence of the Minister of Art, Culture, Tourism and Creative Economy Hannatu Musa Musawa, the Ambassador for International Cultural Cooperation of the Netherlands Dewi van de Weerd, the DG of the NCMM, the directors of the Wereldmuseum and other officials.

    The Nigerian government will decide how and where the artifacts will be displayed. They will initially be stored in the new NCMM Oba Ovonramwen storage facility at the National Museum in Benin City.

    The Dutch restitution is the largest physical return of Benin artifacts to Nigeria to date. DG Holloway of the NCMM: “The symbolism of this occasion cannot be overemphasised and what it means for the pride and dignity of not just the Benin people, but the whole of Nigeria. We assure the rest of the world that these objects will be cared for with the utmost attention to detail and displayed in all their glory. We thank the Netherlands for the good example set and look forward to forging even greater ties between our two nations through cultural diplomacy.”

    The Netherlands and Nigeria have worked closely together to realise this historic restitution. Dutch Ambassador for International Cultural Cooperation, Dewi van de Weerd: “We congratulate Nigeria on their persistent advocacy for the return of the Benin Bronzes. We hope that this restitution is not the final chapter, but the foundation for further cooperation between Dutch and Nigerian museums.”

    Prior to the ceremony, the Netherlands and Nigeria will jointly convene an expert workshop on digital heritage, which will bring together experts from both countries and the wider West African region. In commemoration of the handover, young contemporary artists from Benin City have developed an exhibition on “Reclaiming heritage: new narratives”, which is on display in the National Museum in Lagos.

    The Dutch restitution follows the recommendation of the independent Colonial Collections Committee, based on extensive provenance research, and is in line with the Dutch policy on the restitution of objects from a colonial context. Of the 119 objects being returned, 113 of the objects were part of the Dutch State Collection, while the remaining 6 are given back by the Municipality of Rotterdam. 4 items will remain on display in the Wereldmuseum on a loan agreement.

    MIL OSI Europe News

  • MIL-OSI Europe: Benin Bronzes from the Netherlands returning home to Nigeria

    Source: Government of the Netherlands

    This week marks the return of 119 Benin Bronzes from the Netherlands to Nigeria. The official handover will take place on 21 June, at the National Museum in Lagos. The restitution is the result of intensive cooperation between experts and representatives from Nigeria and the Netherlands. The artifacts will be returned to the Nigerian government, which will decide how and where they will be displayed.

    Back in February this year, the Dutch Minister of Education, Culture and Science, Eppo Bruins, announced his decision to return the Benin Bronzes from the Dutch State Collection. The return is unconditional, recognising that the objects were looted during the British attack on Benin City in 1897, and should have never ended up in the Netherlands. On 19 February, Minister Bruins and the Director-General of the Nigerian National Commission for Museums and Monuments (NCMM), Olugbile Holloway, signed the transfer agreements at the Wereldmuseum in Leiden, the Netherlands, where the objects were previously displayed.

    This week, the Bronzes’ journey home will conclude with an official handover ceremony at the National Museum in Lagos, in the presence of the Minister of Art, Culture, Tourism and Creative Economy Hannatu Musa Musawa, the Ambassador for International Cultural Cooperation of the Netherlands Dewi van de Weerd, the DG of the NCMM, the directors of the Wereldmuseum and other officials.

    The Nigerian government will decide how and where the artifacts will be displayed. They will initially be stored in the new NCMM Oba Ovonramwen storage facility at the National Museum in Benin City.

    The Dutch restitution is the largest physical return of Benin artifacts to Nigeria to date. DG Holloway of the NCMM: “The symbolism of this occasion cannot be overemphasised and what it means for the pride and dignity of not just the Benin people, but the whole of Nigeria. We assure the rest of the world that these objects will be cared for with the utmost attention to detail and displayed in all their glory. We thank the Netherlands for the good example set and look forward to forging even greater ties between our two nations through cultural diplomacy.”

    The Netherlands and Nigeria have worked closely together to realise this historic restitution. Dutch Ambassador for International Cultural Cooperation, Dewi van de Weerd: “We congratulate Nigeria on their persistent advocacy for the return of the Benin Bronzes. We hope that this restitution is not the final chapter, but the foundation for further cooperation between Dutch and Nigerian museums.”

    Prior to the ceremony, the Netherlands and Nigeria will jointly convene an expert workshop on digital heritage, which will bring together experts from both countries and the wider West African region. In commemoration of the handover, young contemporary artists from Benin City have developed an exhibition on “Reclaiming heritage: new narratives”, which is on display in the National Museum in Lagos.

    The Dutch restitution follows the recommendation of the independent Colonial Collections Committee, based on extensive provenance research, and is in line with the Dutch policy on the restitution of objects from a colonial context. Of the 119 objects being returned, 113 of the objects were part of the Dutch State Collection, while the remaining 6 are given back by the Municipality of Rotterdam. 4 items will remain on display in the Wereldmuseum on a loan agreement.

    MIL OSI Europe News

  • PM Modi launches key development projects in Bihar, flags off first export locomotive from Marhowra Plant

    Source: Government of India

    Source: Government of India (2)

    rime Minister Narendra Modi on Friday laid the foundation stone and inaugurated a series of development projects in Bihar, with a focus on rail connectivity, sanitation, power infrastructure, and affordable housing.

    The highlight of the Prime Minister’s visit to the Saran district was the flagging off of a state-of-the-art export locomotive built at the Marhowra Plant. Manufactured under the “Make in India – Make for the World” initiative, the locomotive will be exported to the Republic of Guinea, marking the plant’s first international dispatch.

    These advanced locomotives feature high-horsepower engines, AC propulsion systems, microprocessor-based control systems, ergonomically designed cabs, and regenerative braking technology, showcasing India’s growing capabilities in rail manufacturing.

    As part of efforts to enhance regional connectivity, PM Modi also flagged off the Vande Bharat Express between Patliputra and Gorakhpur, passing through Muzaffarpur and Bettiah, significantly boosting rail access in North Bihar.

    In addition, he inaugurated the Vaishali–Deoria railway line, a project valued at over ₹400 crore, and flagged off a new train service along the route to strengthen connectivity across the region.

    Under the Namami Gange programme, the Prime Minister inaugurated six Sewage Treatment Plants (STPs) with a combined investment of over ₹1,800 crore. These plants aim to enhance sanitation and water quality in towns situated along the Ganga River.

    PM Modi also laid the foundation stone for a series of water supply and sanitation projects worth more than ₹3,000 crore, which are set to benefit several towns across Bihar by ensuring access to safe and clean drinking water.

    In a major step toward modernizing the state’s energy infrastructure, the Prime Minister launched a 500 MWh Battery Energy Storage System (BESS) project. These standalone units will be installed at 15 grid substations in locations including Muzaffarpur, Motihari, Bettiah, and Siwan. With storage capacities ranging from 20 to 80 MWh, the BESS installations are expected to help electricity distribution companies meet peak demand more efficiently and reduce procurement costs, ultimately passing on the benefits to consumers.

    On the housing front, PM Modi released the first instalment under the Pradhan Mantri Awas Yojana – Urban (PMAY-U) to more than 53,600 beneficiaries in Bihar. He also handed over keys to select recipients as part of a Grih Pravesh ceremony, marking the completion of over 6,600 new houses built under the scheme.

  • MIL-OSI Africa: RTMC welcomes sentence imposed on Limpopo vehicle testing official

    Source: South Africa News Agency

    RTMC welcomes sentence imposed on Limpopo vehicle testing official

    The Road Traffic Management Corporation (RTMC) has welcomed the jail sentence imposed on a vehicle testing official from a privately owned testing station in Limpopo.

    This as the Polokwane Magistrate’s Court on Thursday sentenced Kabelo Chilenge (37) to six years direct imprisonment for fraudulently issuing a vehicle roadworthy certificate for a vehicle that he did not physically examine. 

    The court found that a suspended sentence would not be appropriate in these circumstances.

    The certificate was issued at Quick Test vehicle testing station in Modimolle, Limpopo in April 2022 while the vehicle in question was in a police pound at the time.

    Although no evidence to prove that Chilenge benefitted personally from the illicit transaction, the court drew inference that such conduct could not be executed without gratification.

    The court said the accused earned a salary and there was no need for him to commit such an offence. It considered that unroadworthy vehicles cause accidents when allowed to operate on the roads.

    “The RTMC feels that this sentence is appropriate and serve[s] as a deterrent to others who are involved in such unlawful activities,” said the RTMC.

    Members of the public are urged to use the following platforms to report alleged fraud and corruption: email ntacu@rtmc.co.za or WhatsApp to 083 293 7989. – SAnews.gov.za 
     

    Edwin

    MIL OSI Africa